Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 2.14.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अध्व॑र्यवो॒ य उर॑णं ज॒घान॒ नव॑ च॒ख्वांसं॑ नव॒तिं च॑ बा॒हून् । यो अर्बु॑द॒मव॑ नी॒चा ब॑बा॒धे तमिन्द्रं॒ सोम॑स्य भृ॒थे हि॑नोत ॥
अध्वर्यवो य उरणं जघान नव चख्वांसं नवतिं च बाहून् । यो अर्बुदमव नीचा बबाधे तमिन्द्रं सोमस्य भृथे हिनोत ॥
adhvaryavo ya uraṇaṃ jaghāna nava cakhvāṃsaṃ navatiṃ ca bāhūn | yo arbudam ava nīcā babādhe tam indraṃ somasya bhṛthe hinota ||

English translation:

“Priests, propitiate, by the offering of the Soma that Indra, who slew Uraṇa, displaying nine and ninety arms; and hurled Arbuda down headlong.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gṛtsamadaḥ śaunakaḥ [gṛtsamada śaunaka];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अध्व॑र्यवः । यः । उर॑णम् । ज॒घान॑ । नव॑ । च॒ख्वांस॑म् । न॒व॒तिम् । च॒ । बा॒हून् । यः । अर्बु॑दम् । अव॑ । नी॒चा । ब॒बा॒धे । तम् । इन्द्र॑म् । सोम॑स्य । भृ॒थे । हि॒नो॒त॒ ॥
अध्वर्यवः । यः । उरणम् । जघान । नव । चख्वांसम् । नवतिम् । च । बाहून् । यः । अर्बुदम् । अव । नीचा । बबाधे । तम् । इन्द्रम् । सोमस्य । भृथे । हिनोत ॥
adhvaryavaḥ | yaḥ | uraṇam | jaghāna | nava | cakhvāṃsam | navatim | ca | bāhūn | yaḥ | arbudam | ava | nīcā | babādhe | tam | indram | somasya | bhṛthe | hinota

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 2.14.4 English analysis of grammar]

adhvaryavo < adhvaryavaḥ < adhvaryu

[noun], vocative, plural, masculine

“Adhvaryu; adhvaryu [word]; Yajur-Veda.”

ya < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

uraṇaṃ < uraṇam < uraṇa

[noun], accusative, singular, masculine

“ram; sheep.”

jaghāna < han

[verb], singular, Perfect indicative

“kill; cure; māray; remove; destroy; hit; injure; damage; destroy; paralyze; hurt; forge; beat; cut off; stop; overwhelm; kick; hunt; affect; strike; hammer; love; obstruct; shoot.”

nava < navan

[noun], accusative, singular, neuter

“nine.”

cakhvāṃsaṃ < cakhvāṃsam < cakhvas

[noun], accusative, singular, masculine

navatiṃ < navatim < navati

[noun], accusative, singular, feminine

“ninety; navati [word].”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

bāhūn < bāhu

[noun], accusative, plural, masculine

“arm; bāhu [word]; elbow; forefoot.”

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

arbudam < arbuda

[noun], accusative, singular, masculine

“Arbuda; Arbuda; Arbuda.”

ava

[adverb]

“down.”

nīcā

[adverb]

“down.”

babādhe < bādh

[verb], singular, Perfect indicative

“afflict; annoy; chase away; tease; grieve; irritate.”

tam < tad

[noun], accusative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

indraṃ < indram < indra

[noun], accusative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

somasya < soma

[noun], genitive, singular, masculine

“Soma; moon; soma [word]; Candra.”

bhṛthe < bhṛtha

[noun], locative, singular, masculine

hinota < hi

[verb], plural, Present imperative

“impel; send; spur; stimulate; urge.”

Like what you read? Consider supporting this website: