Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.187.10

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

क॒र॒म्भ ओ॑षधे भव॒ पीवो॑ वृ॒क्क उ॑दार॒थिः । वाता॑पे॒ पीव॒ इद्भ॑व ॥
करम्भ ओषधे भव पीवो वृक्क उदारथिः । वातापे पीव इद्भव ॥
karambha oṣadhe bhava pīvo vṛkka udārathiḥ | vātāpe pīva id bhava ||

English translation:

“Vegetable cake of fried meal, do you be substantial, wholesome, and invigorating; and, Body, do you grow fat.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Vegetable cake of fried meal: karambha oṣadhe: karambha = a lump or cake of parched meal, śaktu piṇḍa, identified with a herb or vegetable, tadātmaka oṣadhiḥ

Details:

Ṛṣi (sage/seer): agastyo maitrāvaruṇiḥ [agastya maitrāvaruṇi];
Devatā (deity/subject-matter): oṣadhayaḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

क॒र॒म्भः । ओ॒ष॒धे॒ । भ॒व॒ । पीवः॑ । वृ॒क्कः । उ॒दा॒र॒थिः । वाता॑पे । पीवः॑ । इत् । भ॒व॒ ॥
करम्भः । ओषधे । भव । पीवः । वृक्कः । उदारथिः । वातापे । पीवः । इत् । भव ॥
karambhaḥ | oṣadhe | bhava | pīvaḥ | vṛkkaḥ | udārathiḥ | vātāpe | pīvaḥ | it | bhava

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.187.10 English analysis of grammar]

karambha < karambhaḥ < karambha

[noun], nominative, singular, masculine

“gruel.”

oṣadhe < oṣadhi

[noun], vocative, singular, feminine

“herb; plant; drug; simple; oṣadhi [word]; remedy.”

bhava < bhū

[verb], singular, Present imperative

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

pīvo < pīvaḥ < pīvas

[noun], nominative, singular, neuter

“fat.”

vṛkka < vṛkkaḥ < vṛkka

[noun], nominative, singular, masculine

“kidney.”

udārathiḥ < udārathi

[noun], nominative, singular, masculine

vātāpe < vāta

[noun], masculine

“vāta; wind; fart; Vayu; air; draft; vāta [word]; Vāta; rheumatism; Marut.”

vātāpe < āpe < āpi

[noun], vocative, singular, masculine

“friend.”

pīva < pīvaḥ < pīvas

[noun], nominative, singular, neuter

“fat.”

id

[adverb]

“indeed; assuredly; entirely.”

bhava < bhū

[verb], singular, Present imperative

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

Like what you read? Consider supporting this website: