Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 1.167.8
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
पान्ति॑ मि॒त्रावरु॑णावव॒द्याच्चय॑त ईमर्य॒मो अप्र॑शस्तान् । उ॒त च्य॑वन्ते॒ अच्यु॑ता ध्रु॒वाणि॑ वावृ॒ध ईं॑ मरुतो॒ दाति॑वारः ॥
पान्ति मित्रावरुणाववद्याच्चयत ईमर्यमो अप्रशस्तान् । उत च्यवन्ते अच्युता ध्रुवाणि वावृध ईं मरुतो दातिवारः ॥
pānti mitrāvaruṇāv avadyāc cayata īm aryamo apraśastān | uta cyavante acyutā dhruvāṇi vāvṛdha īm maruto dātivāraḥ ||
English translation:
“Mitra and Varuṇa, and Aryaman, defend (this) sacrifice from (all that is) reprehensible, and destroy (all that are) unworthy. They cause the yet unfallen and showering (rains) to descend, when, Maruts, the water-yielding (season) gives increase to this (world).”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
When the water-yielding season: vāvṛdha im maruto dātivāraḥ: the last term may refer to the yajamāna; i.e. when, Maruts, the worshipper, or he by whom the offering is presented, promotes this your increase
Details:
Ṛṣi (sage/seer): agastyo maitrāvaruṇiḥ [agastya maitrāvaruṇi];Devatā (deity/subject-matter): indro marucca ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
पान्ति॑ । मि॒त्रावरु॑णौ । अ॒व॒द्यात् । चय॑ते । ई॒म् । अ॒र्य॒मो इति॑ । अप्र॑ऽशस्तान् । उ॒त । च्य॒व॒न्ते॒ । अच्यु॑ता । ध्रु॒वाणि॑ । व॒वृ॒धे । ई॒म् । म॒रु॒तः॒ । दाति॑ऽवारः ॥
पान्ति । मित्रावरुणौ । अवद्यात् । चयते । ईम् । अर्यमो इति । अप्रशस्तान् । उत । च्यवन्ते । अच्युता । ध्रुवाणि । ववृधे । ईम् । मरुतः । दातिवारः ॥
pānti | mitrāvaruṇau | avadyāt | cayate | īm | aryamo iti | apra-śastān | uta | cyavante | acyutā | dhruvāṇi | vavṛdhe | īm | marutaḥ | dāti--vāraḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 1.167.8 English analysis of grammar]
[verb], plural, Present indikative
“protect; govern.”
[noun], nominative, dual, masculine
“Varuna; Mitra.”
[noun], ablative, singular, neuter
“shame; censure; blame.”
[verb], singular, Present indikative
“cover; accumulate; pile up; pick; cover.”
[adverb]
[noun], nominative, singular, masculine
“Aryaman; aryaman [word]; sun.”
[adverb]
“ukāra; besides; now; indeed; u.”
[noun], accusative, plural, masculine
“bad.”
[adverb]
“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”
[verb], plural, Present indikative
“fall down; issue; shoot; ejaculate; deviate; banish; drop; dislodge; miss; deprive.”
[noun], nominative, plural, neuter
“firm; regular; permanent; immovable; unchanging.”
[noun], nominative, plural, neuter
“certain; fixed; permanent; changeless; firm; safe; resident; immovable; fixed; fixed; vital; faithful.”
[verb], singular, Perfect indicative
“increase; grow; vṛdh; increase; succeed; strengthen; grow up; spread.”
[adverb]
[noun], vocative, plural, masculine
“Marut; vāta; wind; Vayu.”
[noun], feminine
[noun], nominative, singular, masculine
“treasure; choice.”