Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.161.10

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

श्रो॒णामेक॑ उद॒कं गामवा॑जति मां॒समेक॑: पिंशति सू॒नयाभृ॑तम् । आ नि॒म्रुच॒: शकृ॒देको॒ अपा॑भर॒त्किं स्वि॑त्पु॒त्रेभ्य॑: पि॒तरा॒ उपा॑वतुः ॥
श्रोणामेक उदकं गामवाजति मांसमेकः पिंशति सूनयाभृतम् । आ निम्रुचः शकृदेको अपाभरत्किं स्वित्पुत्रेभ्यः पितरा उपावतुः ॥
śroṇām eka udakaṃ gām avājati māṃsam ekaḥ piṃśati sūnayābhṛtam | ā nimrucaḥ śakṛd eko apābharat kiṃ svit putrebhyaḥ pitarā upāvatuḥ ||

English translation:

“One pours the red water (the blood) upon the ground; one cuts the flesh, divided into fragments by the chopper; and a third seperates the excrement from the other parts; in what manner may the parents (of the sacrifice) render assistance to their sons?”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

The Ṛbhus are identified with the priests employed in the sacrifice of a victim; the parents of the sacrifice: the parents pitṛs, = the instrumental tutor of the ceremony and his wife

Details:

Ṛṣi (sage/seer): dīrghatamā aucathyaḥ [dīrghatamas aucathya];
Devatā (deity/subject-matter): ṛbhavaḥ ;
Chandas (meter): jagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

श्रो॒णाम् । एकः॑ । उ॒द॒कम् । गाम् । अव॑ । अ॒ज॒ति॒ । मां॒सम् । एकः॑ । पिं॒श॒ति॒ । सू॒नया॑ । आऽभृ॑तम् । आ । नि॒ऽम्रुचः॑ । शकृ॒त् । एकः॑ । अप॑ । अ॒भ॒र॒त् । किम् । स्वि॒त् । पु॒त्रेभ्यः॑ । पि॒तरौ॑ । उप॑ । आ॒व॒तुः॒ ॥
श्रोणाम् । एकः । उदकम् । गाम् । अव । अजति । मांसम् । एकः । पिंशति । सूनया । आभृतम् । आ । निम्रुचः । शकृत् । एकः । अप । अभरत् । किम् । स्वित् । पुत्रेभ्यः । पितरौ । उप । आवतुः ॥
śroṇām | ekaḥ | udakam | gām | ava | ajati | māṃsam | ekaḥ | piṃśati | sūnayā | ābhṛtam | ā | ni-mrucaḥ | śakṛt | ekaḥ | apa | abharat | kim | svit | putrebhyaḥ | pitarau | upa | āvatuḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.161.10 English analysis of grammar]

śroṇām < śroṇa

[noun], accusative, singular, feminine

“crippled.”

eka < ekaḥ < eka

[noun], nominative, singular, masculine

“one; single(a); alone(p); some(a); single(a); eka [word]; alone(p); excellent; each(a); some(a); one; same; alone(p); some(a); consistent; any(a); undifferentiated; disjunct.”

udakaṃ < udakam < udaka

[noun], accusative, singular, neuter

“water; Udaka; juice; body of water; solution; udaka [word]; decoction; udakaprameha; washing water; kaṣāya; tear; ablution.”

gām < go

[noun], accusative, singular, feminine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

avājati < avāj < √aj

[verb], singular, Present indikative

māṃsam < māṃsa

[noun], accusative, singular, neuter

“meat; flesh; pulp; māṃsa [word].”

ekaḥ < eka

[noun], nominative, singular, masculine

“one; single(a); alone(p); some(a); single(a); eka [word]; alone(p); excellent; each(a); some(a); one; same; alone(p); some(a); consistent; any(a); undifferentiated; disjunct.”

piṃśati < piś

[verb], singular, Present indikative

“decorate.”

sūnayābhṛtam < sūnayā < sūnā

[noun], instrumental, singular, feminine

“abattoir; killing; butchery.”

sūnayābhṛtam < ābhṛtam < ābhṛ < √bhṛ

[verb noun], accusative, singular

“bring.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

nimrucaḥ < nimruc

[noun], ablative, singular, feminine

“sunset.”

śakṛd < śakṛt

[noun], accusative, singular

“droppings; fecal matter; śakṛt [word].”

eko < ekaḥ < eka

[noun], nominative, singular, masculine

“one; single(a); alone(p); some(a); single(a); eka [word]; alone(p); excellent; each(a); some(a); one; same; alone(p); some(a); consistent; any(a); undifferentiated; disjunct.”

apābharat < apabhṛ < √bhṛ

[verb], singular, Thematic aorist (Ind.)

kiṃ < kim < ka

[noun], accusative, singular, neuter

“what; who; ka [pronoun].”

svit < svid

[adverb]

“svid [word].”

putrebhyaḥ < putra

[noun], dative, plural, masculine

“son; putra [word]; male child; Putra; Bodhisattva.”

pitarā < pitarau < pitṛ

[noun], nominative, dual, masculine

“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”

upāvatuḥ < upāv < √av

[verb], dual, Perfect indicative

“help.”

Like what you read? Consider supporting this website: