Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.141.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वया॒ ह्य॑ग्ने॒ वरु॑णो धृ॒तव्र॑तो मि॒त्रः शा॑श॒द्रे अ॑र्य॒मा सु॒दान॑वः । यत्सी॒मनु॒ क्रतु॑ना वि॒श्वथा॑ वि॒भुर॒रान्न ने॒मिः प॑रि॒भूरजा॑यथाः ॥
त्वया ह्यग्ने वरुणो धृतव्रतो मित्रः शाशद्रे अर्यमा सुदानवः । यत्सीमनु क्रतुना विश्वथा विभुररान्न नेमिः परिभूरजायथाः ॥
tvayā hy agne varuṇo dhṛtavrato mitraḥ śāśadre aryamā sudānavaḥ | yat sīm anu kratunā viśvathā vibhur arān na nemiḥ paribhūr ajāyathāḥ ||

English translation:

“By you, Agni; Varuṇa, observant of his duties and Mitra and Aryaman, bountiful divinities, are animated, so that yo have been born comprehending them all universally in all (their) functions, and encompassing (them all) as the circumference (encompasses) the spokes (of a wheel).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): dīrghatamā aucathyaḥ [dīrghatamas aucathya];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वया॑ । हि । अ॒ग्ने॒ । वरु॑णः । धृ॒तऽव्र॑तः । मि॒त्रः । शा॒श॒द्रे । अ॒र्य॒मा । सु॒ऽदान॑वः । यत् । सी॒म् । अनु॑ । क्रतु॑ना । वि॒श्वऽथा॑ । वि॒ऽभुः । अ॒रान् । न । ने॒मिः । प॒रि॒ऽभूः । अजा॑यथाः ॥
त्वया । हि । अग्ने । वरुणः । धृतव्रतः । मित्रः । शाशद्रे । अर्यमा । सुदानवः । यत् । सीम् । अनु । क्रतुना । विश्वथा । विभुः । अरान् । न । नेमिः । परिभूः । अजायथाः ॥
tvayā | hi | agne | varuṇaḥ | dhṛta-vrataḥ | mitraḥ | śāśadre | aryamā | su-dānavaḥ | yat | sīm | anu | kratunā | viśva-thā | vi-bhuḥ | arān | na | nemiḥ | pari-bhūḥ | ajāyathāḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.141.9 English analysis of grammar]

tvayā < tvad

[noun], instrumental, singular

“you.”

hy < hi

[adverb]

“because; indeed; for; therefore; hi [word].”

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

varuṇo < varuṇaḥ < varuṇa

[noun], nominative, singular, masculine

“Varuna; varuṇa [word]; Crataeva religiosa Forst.; Varuṇa; varuṇādi.”

dhṛtavrato < dhṛta < dhṛ

[verb noun]

“keep; put; hold; assume; wear; take; promise; stay; exist; hold; begin; dip.”

dhṛtavrato < vrataḥ < vrata

[noun], nominative, singular, masculine

“vrata (vote); commandment; law; oath; command; rule; custom; vrata [word]; rule; behavior.”

mitraḥ < mitra

[noun], nominative, singular, masculine

“friend; Mitra; mitra [word]; sun; ally.”

śāśadre < śad

[verb], plural, Perfect indicative

“prevail.”

aryamā < aryaman

[noun], nominative, singular, masculine

“Aryaman; aryaman [word]; sun.”

sudānavaḥ < sudānu

[noun], nominative, plural, masculine

“big; lavish.”

yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

sīm

[adverb]

anu

[adverb]

“subsequently; behind; along; towards; because.”

kratunā < kratu

[noun], instrumental, singular, masculine

“yajña; decision; plan; deliberation; intelligence; Kratu; will; kratu [word]; desire; resoluteness; ritual.”

viśvathā

[adverb]

vibhur < vibhuḥ < vibhu

[noun], nominative, singular, masculine

“mighty; abundant; big.”

arān < arāt < ara

[noun], ablative, singular, masculine

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

nemiḥ < nemi

[noun], nominative, singular, feminine

“rim; felloe.”

paribhūr < paribhūḥ < paribhū

[noun], nominative, singular, masculine

“extended.”

ajāyathāḥ < jan

[verb], singular, Imperfect

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

Like what you read? Consider supporting this website: