Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.133.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अवा॑सां मघवञ्जहि॒ शर्धो॑ यातु॒मती॑नाम् । वै॒ल॒स्था॒न॒के अ॑र्म॒के म॒हावै॑लस्थे अर्म॒के ॥
अवासां मघवञ्जहि शर्धो यातुमतीनाम् । वैलस्थानके अर्मके महावैलस्थे अर्मके ॥
avāsām maghavañ jahi śardho yātumatīnām | vailasthānake armake mahāvailasthe armake ||

English translation:

“Annihilate, Maghavan, the might of malignant (hosts), hurl them into the vile pit; and vast and vile pit.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): parucchepo daivodāsiḥ [parucchepa daivodāsi];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛdanuṣṭup;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अव॑ । आ॒सा॒म् । म॒घ॒ऽव॒न् । ज॒हि॒ । शर्धः॑ । या॒तु॒ऽमती॑नाम् । वै॒ल॒ऽस्था॒न॒के । अ॒र्भ॒के । म॒हाऽवै॑लस्थे । अ॒र्भ॒के ॥
अव । आसाम् । मघवन् । जहि । शर्धः । यातुमतीनाम् । वैलस्थानके । अर्भके । महावैलस्थे । अर्भके ॥
ava | āsām | magha-van | jahi | śardhaḥ | yātu-matīnām | vaila-sthānake | arbhake | mahāvailasthe | arbhake

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.133.3 English analysis of grammar]

avāsām < ava

[adverb]

“down.”

avāsām < āsām < idam

[noun], genitive, plural, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

maghavañ < maghavan

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; maghavan [word].”

jahi < han

[verb], singular, Present imperative

“kill; cure; māray; remove; destroy; hit; injure; damage; destroy; paralyze; hurt; forge; beat; cut off; stop; overwhelm; kick; hunt; affect; strike; hammer; love; obstruct; shoot.”

śardho < śardhaḥ < śardhas

[noun], accusative, singular, neuter

“troop.”

yātumatīnām < yātumat

[noun], genitive, plural, feminine

“charming.”

vailasthānake < vailasthānaka

[noun], locative, singular, neuter

armake < armaka

[noun], locative, singular, neuter

mahāvailasthe < mahāvailastha

[noun], locative, singular, neuter

armake < armaka

[noun], locative, singular, neuter

Like what you read? Consider supporting this website: