Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.113.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

रुश॑द्वत्सा॒ रुश॑ती श्वे॒त्यागा॒दारै॑गु कृ॒ष्णा सद॑नान्यस्याः । स॒मा॒नब॑न्धू अ॒मृते॑ अनू॒ची द्यावा॒ वर्णं॑ चरत आमिना॒ने ॥
रुशद्वत्सा रुशती श्वेत्यागादारैगु कृष्णा सदनान्यस्याः । समानबन्धू अमृते अनूची द्यावा वर्णं चरत आमिनाने ॥
ruśadvatsā ruśatī śvetyāgād āraig u kṛṣṇā sadanāny asyāḥ | samānabandhū amṛte anūcī dyāvā varṇaṃ carata āmināne ||

English translation:

“The white-shining dawn, the parent of the sun, has arrived; dark night has sought her own abode; both allied to the same (sun), immortal, succeeding to each other, and mutually effacing each other's complexion, they traverse the heavens.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Parents of the sun: dawn precedes, and, therefore, figuratively bears, or is the parent of the sun

Details:

Ṛṣi (sage/seer): kutsaḥ āṅgirasaḥ [kutsa āṅgirasa];
Devatā (deity/subject-matter): uṣāḥ dvitīyasyārddharcasya rātrirapi ;
Chandas (meter): svarāṭpaṅkti;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

रुश॑त्ऽवत्सा । रुश॑ती । श्वे॒त्या । आ । अ॒गा॒त् । अरै॑क् । ऊँ॒ इति॑ । कृ॒ष्णा । सद॑नानि । अ॒स्याः॒ । स॒मा॒नब॑न्धू॒ इति॑ स॒मा॒नऽब॑न्धू । अ॒मृते॒ इति॑ । अ॒नू॒ची इति॑ । द्यावा॑ । वर्ण॑म् । च॒र॒तः॒ । आ॒मि॒ना॒ने इत्या॑ऽमि॒ना॒ने ॥
रुशत्वत्सा । रुशती । श्वेत्या । आ । अगात् । अरैक् । ऊँ इति । कृष्णा । सदनानि । अस्याः । समानबन्धू इति समानबन्धू । अमृते इति । अनूची इति । द्यावा । वर्णम् । चरतः । आमिनाने इत्यामिनाने ॥
ruśat-vatsā | ruśatī | śvetyā | ā | agāt | araik | oṃ iti | kṛṣṇā | sadanāni | asyāḥ | samānabandhūitisamāna-bandhū | amṛteiti | anūcī iti | dyāvā | varṇam | carataḥ | āmināne ity āmināne

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.113.2 English analysis of grammar]

ruśadvatsā < ruśat

[noun]

“white; bright; bright.”

ruśadvatsā < vatsā < vatsa

[noun], nominative, singular, feminine

“calf; child; Vatsa; vatsa [word]; juvenile; Vatsa; Vatsa; Vatsa; son; male child.”

ruśatī < ruśat

[noun], nominative, singular, feminine

“white; bright; bright.”

śvetyāgād < śvetyā < śvetya

[noun], nominative, singular, feminine

śvetyāgād < āgāt < āgā < √gā

[verb], singular, Root aorist (Ind.)

“come; arrive.”

āraig < āraik < ric

[verb], singular, Athematic s aor. (Ind.)

“empty; liberate; concede; surrender; purge.”

u

[adverb]

“ukāra; besides; now; indeed; u.”

kṛṣṇā < kṛṣṇa

[noun], nominative, singular, feminine

“black; dark; dark; blue; black.”

sadanāny < sadanāni < sadana

[noun], accusative, plural, neuter

“seat; weakness; inertness; dwelling; exhaustion; numbness; home; residence; seat; inanition; location.”

asyāḥ < idam

[noun], genitive, singular, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

samānabandhū < samāna

[noun]

“like; identical; common; like; alike(p); same; samāna [word]; akin(p); comparable; identical; mutual; equal.”

samānabandhū < bandhū < bandhu

[noun], nominative, dual, feminine

“relative; bandhu [word]; association; friend; kin.”

amṛte < amṛta

[noun], nominative, dual, feminine

“immortal; amṛta; imperishable.”

anūcī < anvañc

[noun], nominative, singular, feminine

dyāvā < div

[noun], nominative, dual, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

varṇaṃ < varṇam < varṇa

[noun], accusative, singular, masculine

“color; caste; complexion; vowel; varṇa [word]; vowel; syllable; appearance; Karat; people; beauty; varṇa; gold; color; complexion.”

carata < carataḥ < car

[verb], dual, Present indikative

“car; wander; perform; travel; bore; produce; make; dwell; dig; act; observe; enter (a state); observe; cause; crop; behave; practice; heed; process; administer.”

āmināne < āmī < √mī

[verb noun], nominative, dual

Like what you read? Consider supporting this website: