Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.92.13

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

उष॒स्तच्चि॒त्रमा भ॑रा॒स्मभ्यं॑ वाजिनीवति । येन॑ तो॒कं च॒ तन॑यं च॒ धाम॑हे ॥
उषस्तच्चित्रमा भरास्मभ्यं वाजिनीवति । येन तोकं च तनयं च धामहे ॥
uṣas tac citram ā bharāsmabhyaṃ vājinīvati | yena tokaṃ ca tanayaṃ ca dhāmahe ||

English translation:

“Uṣas, possessor of food, bring us that various wealth by which we may sustain sons and grandsons.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gotamo rāhūgaṇaḥ [gotama rāhūgaṇa];
Devatā (deity/subject-matter): uṣāḥ ;
Chandas (meter): nicṛtparoṣṇik ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

उषः॑ । तत् । चि॒त्रम् । आ । भ॒र॒ । अ॒स्मभ्य॑म् । वा॒जि॒नी॒ऽव॒ति॒ । येन॑ । तो॒कम् । च॒ । तन॑यम् । च॒ । धाम॑हे ॥
उषः । तत् । चित्रम् । आ । भर । अस्मभ्यम् । वाजिनीवति । येन । तोकम् । च । तनयम् । च । धामहे ॥
uṣaḥ | tat | citram | ā | bhara | asmabhyam | vājinī-vati | yena | tokam | ca | tanayam | ca | dhāmahe

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.92.13 English analysis of grammar]

uṣas < uṣaḥ < uṣa

[noun], nominative, singular, masculine

“dawn.”

tac < tat < tad

[noun], accusative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

citram < citra

[noun], accusative, singular, neuter

“manifold; extraordinary; beautiful; divers(a); varicolored; bright; bright; bright; outstanding; agitated; aglitter(p); brilliant; painted; obvious; patched; bizarre.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

bharāsmabhyaṃ < bhara < bhṛ

[verb], singular, Present imperative

“bring; hold; fill; support; wear; possess; carry; nourish; keep; hire; have; satiate; follow; bear.”

bharāsmabhyaṃ < asmabhyam < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

vājinīvati < vājinīvat

[noun], locative, singular, masculine

“rich; rich in horses.”

yena < yad

[noun], instrumental, singular, neuter

“who; which; yat [pronoun].”

tokaṃ < tokam < toka

[noun], accusative, singular, neuter

“offspring.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

tanayaṃ < tanayam < tanaya

[noun], accusative, singular, masculine

“son.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

dhāmahe < dhā

[verb], plural, Aorist conj./subj.

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

Like what you read? Consider supporting this website: