Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.87.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

प्रैषा॒मज्मे॑षु विथु॒रेव॑ रेजते॒ भूमि॒र्यामे॑षु॒ यद्ध॑ यु॒ञ्जते॑ शु॒भे । ते क्री॒ळयो॒ धुन॑यो॒ भ्राज॑दृष्टयः स्व॒यं म॑हि॒त्वं प॑नयन्त॒ धूत॑यः ॥
प्रैषामज्मेषु विथुरेव रेजते भूमिर्यामेषु यद्ध युञ्जते शुभे । ते क्रीळयो धुनयो भ्राजदृष्टयः स्वयं महित्वं पनयन्त धूतयः ॥
praiṣām ajmeṣu vithureva rejate bhūmir yāmeṣu yad dha yuñjate śubhe | te krīḻayo dhunayo bhrājadṛṣṭayaḥ svayam mahitvam panayanta dhūtayaḥ ||

English translation:

“When they assemble (the clouds) for the good work, earth trembles at their impetuous movements, like a wife (whose husband is away); sportive, capricious, armed with bright weapons, and agitating (the solid rocks) they manifest their inherent might.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gotamo rāhūgaṇaputraḥ [gotama rāhūgaṇaputra];
Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): jagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

प्र । ए॒षा॒म् । अज्मे॑षु । वि॒थु॒राऽइ॑व । रे॒ज॒ते॒ । भूमिः॑ । यामे॑षु । यत् । ह॒ । यु॒ञ्जते॑ । शु॒भे । ते । क्री॒ळयः॒ । धुन॑यः । भ्राज॑त्ऽऋष्टयः । स्व॒यम् । म॒हि॒ऽत्वम् । प॒न॒य॒न्त॒ । धूत॑यः ॥
प्र । एषाम् । अज्मेषु । विथुराइव । रेजते । भूमिः । यामेषु । यत् । ह । युञ्जते । शुभे । ते । क्रीळयः । धुनयः । भ्राजत्ऋष्टयः । स्वयम् । महित्वम् । पनयन्त । धूतयः ॥
pra | eṣām | ajmeṣu | vithurāiva | rejate | bhūmiḥ | yāmeṣu | yat | ha | yuñjate | śubhe | te | krīḷayaḥ | dhunayaḥ | bhrājat-ṛṣṭayaḥ | svayam | mahi-tvam | panayanta | dhūtayaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.87.3 English analysis of grammar]

praiṣām < pra

[adverb]

“towards; ahead.”

praiṣām < eṣām < idam

[noun], genitive, plural, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

ajmeṣu < ajma

[noun], locative, plural, masculine

“march.”

vithureva < vithurā < vithura

[noun], nominative, singular, feminine

“weak.”

vithureva < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

rejate < rej

[verb], singular, Present indikative

“tremor; flicker.”

bhūmir < bhūmiḥ < bhūmi

[noun], nominative, singular, feminine

“floor; earth; Earth; real property; region; pṛthivī; location; Earth; place; bhūja; floor; pit; bhūmi [word]; one; hole; shop; distance; country; space; land; territory; topographic point.”

yāmeṣu < yāma

[noun], locative, plural, masculine

“prahara; watch; travel; path.”

yaddha < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

yaddha < ha

[adverb]

“indeed; ha [word].”

yuñjate < yuj

[verb], plural, Present indikative

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

śubhe < śubh

[verb noun]

“look; shine; beautify.”

te < tad

[noun], nominative, plural, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

krīḍayo < krīḍayaḥ < krīḍi

[noun], nominative, plural, masculine

dhunayo < dhunayaḥ < dhuni

[noun], nominative, plural, masculine

“deafening; boisterous; noisy.”

bhrājadṛṣṭayaḥ < bhrājat < bhrāj

[verb noun]

“shine; glitter; look.”

bhrājadṛṣṭayaḥ < ṛṣṭayaḥ < ṛṣṭi

[noun], nominative, plural, masculine

“spear.”

svayam

[adverb]

“personally; spontaneously; svayam [word]; voluntarily.”

mahitvam < mahitva

[noun], accusative, singular, neuter

“greatness.”

panayanta < panay < √pan

[verb], plural, Present injunctive

dhūtayaḥ < dhūti

[noun], nominative, plural, masculine

“Marut.”

Like what you read? Consider supporting this website: