Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.80.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

इन्द्रो॑ वृ॒त्रस्य॒ दोध॑त॒: सानुं॒ वज्रे॑ण हीळि॒तः । अ॒भि॒क्रम्याव॑ जिघ्नते॒ऽपः सर्मा॑य चो॒दय॒न्नर्च॒न्ननु॑ स्व॒राज्य॑म् ॥
इन्द्रो वृत्रस्य दोधतः सानुं वज्रेण हीळितः । अभिक्रम्याव जिघ्नतेऽपः सर्माय चोदयन्नर्चन्ननु स्वराज्यम् ॥
indro vṛtrasya dodhataḥ sānuṃ vajreṇa hīḻitaḥ | abhikramyāva jighnate 'paḥ sarmāya codayann arcann anu svarājyam ||

English translation:

“Indignant Indra, encountering him, has struck with his bolt the jaw of the trembling Vṛtra, setting the waters free to flow, and manifesting his own soverignty.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gotamo rāhūgaṇaḥ [gotama rāhūgaṇa];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): virāṭpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

इन्द्रः॑ । वृ॒त्रस्य॑ । दोध॑तः । सानु॑म् । वज्रे॑ण । ही॒ळि॒तः । अ॒भि॒ऽक्रम्य॑ । अव॑ । जि॒घ्न॒ते॒ । अ॒पः । सर्मा॑य । चो॒दय॑न् । अर्च॑न् । अनु॑ । स्व॒ऽराज्य॑म् ॥
इन्द्रः । वृत्रस्य । दोधतः । सानुम् । वज्रेण । हीळितः । अभिक्रम्य । अव । जिघ्नते । अपः । सर्माय । चोदयन् । अर्चन् । अनु । स्वराज्यम् ॥
indraḥ | vṛtrasya | dodhataḥ | sānum | vajreṇa | hīḷitaḥ | abhi-kramya | ava | ji ghnate | apaḥ | sarmāya | codayan | arcan | anu | sva-rājyam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.80.5 English analysis of grammar]

indro < indraḥ < indra

[noun], nominative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

vṛtrasya < vṛtra

[noun], genitive, singular, masculine

“Vṛtra; vṛtra [word].”

dodhataḥ < dudh

[verb noun], genitive, singular

“ramp.”

sānuṃ < sānum < sānu

[noun], accusative, singular, masculine

“tableland; ridge; peak; back; ridge; guru.”

vajreṇa < vajra

[noun], instrumental, singular, masculine

“vajra; Vajra; vajra; vajra; lightning; abhra; vajramūṣā; diamond; vajra [word]; vajrakapāṭa; vajra; vaikrānta.”

hīḍitaḥ < hīḍita

[noun], nominative, singular, masculine

“angry.”

abhikramyāva < abhikramya < abhikram < √kram

[verb noun]

“approach; assail; attack.”

abhikramyāva < ava

[adverb]

“down.”

jighnate < han

[verb], singular, Present indikative

“kill; cure; māray; remove; destroy; hit; injure; damage; destroy; paralyze; hurt; forge; beat; cut off; stop; overwhelm; kick; hunt; affect; strike; hammer; love; obstruct; shoot.”

'paḥ < apaḥ < ap

[noun], accusative, plural, feminine

“water; body of water; water; ap [word]; juice; jala.”

sarmāya < sarma

[noun], dative, singular, masculine

“flow.”

codayann < codayan < coday < √cud

[verb noun], nominative, singular

“impel; drive; incite; command; drive; arouse; propel.”

arcann < arcan < arc

[verb], plural, Present injunctive

“sing; worship; honor; praise; welcome.”

anu

[adverb]

“subsequently; behind; along; towards; because.”

svarājyam < sva

[noun]

“own(a); respective(a); akin(p); sva [word]; individual; present(a); independent.”

svarājyam < rājyam < rājya

[noun], accusative, singular, neuter

“kingdom; kingship; sovereignty; rājya [word].”

Like what you read? Consider supporting this website: