Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 1.59.1
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
व॒या इद॑ग्ने अ॒ग्नय॑स्ते अ॒न्ये त्वे विश्वे॑ अ॒मृता॑ मादयन्ते । वैश्वा॑नर॒ नाभि॑रसि क्षिती॒नां स्थूणे॑व॒ जनाँ॑ उप॒मिद्य॑यन्थ ॥
वया इदग्ने अग्नयस्ते अन्ये त्वे विश्वे अमृता मादयन्ते । वैश्वानर नाभिरसि क्षितीनां स्थूणेव जनाँ उपमिद्ययन्थ ॥
vayā id agne agnayas te anye tve viśve amṛtā mādayante | vaiśvānara nābhir asi kṣitīnāṃ sthūṇeva janām̐ upamid yayantha ||
English translation:
“Whatever other fires there may be, they are but ramifications, Agni, of you; but they all rejoice, being immortal in you; you, Vaiśvānara, are the navel of men, and suppor tthem like a deep-plural nted column.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
Vaiśvānara: from viśva, all; nara, a man; a fire common to all mankind or the fire or natural heat of the stomach; like a deep-plural nted column: like a pillar or post fixed firmly in the ground which supports the main beam or roof of a house
Details:
Ṛṣi (sage/seer): nodhā gautamaḥ [nodhas gautama];Devatā (deity/subject-matter): agnirvaiśvānaraḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
व॒याः । इत् । अ॒ग्ने॒ । अ॒ग्नयः॑ । ते॒ । अ॒न्ये । त्वे इति॑ । विश्वे॑ । अ॒मृताः॑ । मा॒द॒य॒न्ते॒ । वैश्वा॑नर । नाभिः॑ । अ॒सि॒ । क्षि॒ती॒नाम् । स्थूणा॑ऽइव । जना॑न् । उ॒प॒ऽमित् । य॒य॒न्थ॒ ॥
वयाः । इत् । अग्ने । अग्नयः । ते । अन्ये । त्वे इति । विश्वे । अमृताः । मादयन्ते । वैश्वानर । नाभिः । असि । क्षितीनाम् । स्थूणाइव । जनान् । उपमित् । ययन्थ ॥
vayāḥ | it | agne | agnayaḥ | te | anye | tve iti | viśve | amṛtāḥ | mādayante | vaiśvānara | nābhiḥ | asi | kṣitīnām | sthūṇāiva | janān | upa-mit | yayantha
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 1.59.1 English analysis of grammar]
[noun], nominative, plural, feminine
“branch; branchlet.”
[adverb]
“indeed; assuredly; entirely.”
[noun], vocative, singular, masculine
“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”
[noun], nominative, plural, masculine
“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”
[noun], genitive, singular
“you.”
[noun], nominative, plural, masculine
“other; another(a); remaining; different; anya [word]; other than; more(a); fresh; any(a).”
[noun], locative, singular
“you.”
[noun], nominative, plural, masculine
“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”
[noun], nominative, plural, masculine
“immortal; amṛta; imperishable.”
[verb], plural, Present indikative
“delight; enjoy; intoxicate.”
[noun], vocative, singular, masculine
“Agni; fire; Vaiśvānara; Vaiśvānara; sacrificial fire; sun.”
[noun], nominative, singular, feminine
“navel; hub; kinship; beginning; origin; umbilical cord; nābhi [word]; friendship; center.”
[verb], singular, Present indikative
“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”
[noun], genitive, plural, feminine
“floor; Earth; earth; pṛthivī; people; dwelling; battlefield; Earth; estate; colony; house.”
[noun], nominative, singular, feminine
“column; post.”
[adverb]
“like; as it were; somehow; just so.”
[noun], accusative, plural, masculine
“people; national; man; relative; jan; Janaloka; person; jana [word]; man; attendant; Jana; foreigner; inhabitant; group.”
[noun], nominative, singular, feminine
[verb], singular, Perfect indicative
“concentrate; grant; restrain; cause; control; offer; cover; raise.”