Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.45.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

महि॑केरव ऊ॒तये॑ प्रि॒यमे॑धा अहूषत । राज॑न्तमध्व॒राणा॑म॒ग्निं शु॒क्रेण॑ शो॒चिषा॑ ॥
महिकेरव ऊतये प्रियमेधा अहूषत । राजन्तमध्वराणामग्निं शुक्रेण शोचिषा ॥
mahikerava ūtaye priyamedhā ahūṣata | rājantam adhvarāṇām agniṃ śukreṇa śociṣā ||

English translation:

“The performers of great ceremonies, the offerers of acceptable sacrifices, have invoked for (their protection), Agni, shining amidst the solemnities, with pure resplendence.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): praskaṇvaḥ kāṇvaḥ [praskaṇva kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): agnirdevāḥ ;
Chandas (meter): nicṛdanuṣṭup;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

महि॑ऽकेरवः । ऊ॒तये॑ । प्रि॒यऽमे॑धाः । अ॒हू॒ष॒त॒ । राज॑न्तम् । अ॒ध्व॒राणा॑म् । अ॒ग्निम् । शु॒क्रेण॑ । शो॒चिषा॑ ॥
महिकेरवः । ऊतये । प्रियमेधाः । अहूषत । राजन्तम् । अध्वराणाम् । अग्निम् । शुक्रेण । शोचिषा ॥
mahi-keravaḥ | ūtaye | priya-medhāḥ | ahūṣata | rājantam | adhvarāṇām | agnim | śukreṇa | śociṣā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.45.4 English analysis of grammar]

mahikerava < mahikeravaḥ < mahikeru

[noun], nominative, plural, masculine

ūtaye < ūti

[noun], dative, singular, feminine

“aid; favor; ūti [word].”

priyamedhā < priyamedhāḥ < priyamedha

[noun], nominative, plural, masculine

ahūṣata < hvā

[verb], plural, Athematic s aor. (Ind.)

“raise; call on; call; summon.”

rājantam < rāj

[verb noun], accusative, singular

“govern; shine; glitter; direct.”

adhvarāṇām < adhvara

[noun], genitive, plural, masculine

“yajña; ceremony; adhvara [word].”

agniṃ < agnim < agni

[noun], accusative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

śukreṇa < śukra

[noun], instrumental, singular, neuter

“bright; clear; white; light; pure.”

śociṣā < śocis

[noun], instrumental, singular, neuter

“fire; flare; burn; radiance.”

Like what you read? Consider supporting this website: