Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.37.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

प्र शं॑सा॒ गोष्वघ्न्यं॑ क्री॒ळं यच्छर्धो॒ मारु॑तम् । जम्भे॒ रस॑स्य वावृधे ॥
प्र शंसा गोष्वघ्न्यं क्रीळं यच्छर्धो मारुतम् । जम्भे रसस्य वावृधे ॥
pra śaṃsā goṣv aghnyaṃ krīḻaṃ yac chardho mārutam | jambhe rasasya vāvṛdhe ||

English translation:

“Praise the sportive and unresisted might of the Maruts, who were born amongst kine, and whose strength has been nourished by (the enjoyment of) the milk.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Goṣu-mārutam, Maruts among the cows; pṛśniyai vai payaso marut, Maruts were born of milk for Pṛśni. jambhe rasasya vavṛdhe, their vigour, derived from or of the milk, was increased (either) in enjoyment or in the belly: gokṣīrarūpasya sambandhi tat tejo jambhe mukhe udare vā vṛddham abhūt

Details:

Ṛṣi (sage/seer): kaṇvo ghauraḥ [kaṇva ghaura];
Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): virāḍgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

प्र । शं॒स॒ । गोषु॑ । अघ्न्य॑म् । क्री॒ळम् । यत् । शर्धः॑ । मारु॑तम् । जम्भे॑ । रस॑स्य । व॒वृ॒धे॒ ॥
प्र । शंस । गोषु । अघ्न्यम् । क्रीळम् । यत् । शर्धः । मारुतम् । जम्भे । रसस्य । ववृधे ॥
pra | śaṃsa | goṣu | aghnyam | krīḷam | yat | śardhaḥ | mārutam | jambhe | rasasya | vavṛdhe

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.37.5 English analysis of grammar]

pra

[adverb]

“towards; ahead.”

śaṃsā < śaṃs

[verb], singular, Present imperative

“recommend; tell; praise; approve; communicate; recite; commend; bode; name; agree.”

goṣv < goṣu < go

[noun], locative, plural, feminine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

aghnyaṃ < aghnyam < aghnya

[noun], accusative, singular, masculine

“bull.”

krīḍaṃ < krīḍam < krīḍa

[noun], nominative, singular, neuter

yacchardho < yat < yad

[noun], nominative, singular, neuter

“who; which; yat [pronoun].”

yacchardho < śardhaḥ < śardhas

[noun], nominative, singular, neuter

“troop.”

mārutam < māruta

[noun], nominative, singular, neuter

“Marut(a).”

jambhe < jambha

[noun], locative, singular, masculine

“Jambha; citron; jaw; tooth; molar; back tooth.”

rasasya < rasa

[noun], genitive, singular, masculine

“mercury; juice; medicine; rasa; alchemy; liquid; Rasa; mahārasa; taste; broth; elixir; resin; rasa; essence; six; water; soup; liquid body substance; rasa; formulation; myrrh; rasa [word]; amṛta; purpose; delight; solution; milk; beverage; alcohol; sap; nectar; Rasātala.”

vāvṛdhe < vṛdh

[verb], singular, Perfect indicative

“increase; grow; vṛdh; increase; succeed; strengthen; grow up; spread.”

Like what you read? Consider supporting this website: