Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.26.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अथा॑ न उ॒भये॑षा॒ममृ॑त॒ मर्त्या॑नाम् । मि॒थः स॑न्तु॒ प्रश॑स्तयः ॥
अथा न उभयेषाममृत मर्त्यानाम् । मिथः सन्तु प्रशस्तयः ॥
athā na ubhayeṣām amṛta martyānām | mithaḥ santu praśastayaḥ ||

English translation:

“Immortal Agni, may the praises of mankind be henceforth mutually (the sources of happiness) to both, (to ourselves and to you).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śunaḥśepa ājīgartiḥ [śunaśepa ājīgarti];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): ārcyuṣṇik ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अथ॑ । नः॒ । उ॒भये॑षाम् । अमृ॑त । मर्त्या॑नाम् । मि॒थः । स॒न्तु॒ । प्रऽश॑स्तयः ॥
अथ । नः । उभयेषाम् । अमृत । मर्त्यानाम् । मिथः । सन्तु । प्रशस्तयः ॥
atha | naḥ | ubhayeṣām | amṛta | martyānām | mithaḥ | santu | pra-śastayaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.26.9 English analysis of grammar]

athā < atha

[adverb]

“now; then; furthermore; now; then.”

na < naḥ < mad

[noun], genitive, plural

“I; mine.”

ubhayeṣām < ubhaya

[noun], genitive, plural, masculine

“both(a).”

amṛta

[noun], vocative, singular, masculine

“immortal; amṛta; imperishable.”

martyānām < martya

[noun], genitive, plural, masculine

“man; people; martya [word]; Earth.”

mithaḥ < mithas

[adverb]

“together; mutually; alternately.”

santu < as

[verb], plural, Present imperative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

praśastayaḥ < praśasti

[noun], nominative, plural, feminine

“announcement; praise; respect.”

Like what you read? Consider supporting this website: