Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.13.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

स्तृ॒णी॒त ब॒र्हिरा॑नु॒षग्घृ॒तपृ॑ष्ठं मनीषिणः । यत्रा॒मृत॑स्य॒ चक्ष॑णम् ॥
स्तृणीत बर्हिरानुषग्घृतपृष्ठं मनीषिणः । यत्रामृतस्य चक्षणम् ॥
stṛṇīta barhir ānuṣag ghṛtapṛṣṭham manīṣiṇaḥ | yatrāmṛtasya cakṣaṇam ||

English translation:

“Strew, learned priests, the sacred grass, well bound together (in bundles), and sprinkled with clarified butter, the semblance of ambrosia.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Barhis is an appellative of Agni; amṛta-samānasya ghṛtasya or maraṇa-rahitasya barhirnāmakasya, agneḥ:amṛta (clarified butter sprinkled on grass) has the appearance of ambrosia; or agni is immortal

Details:

Ṛṣi (sage/seer): medhātithiḥ kāṇvaḥ [medhātithi kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): barhiḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

स्तृ॒णी॒त । ब॒र्हिः । आ॒नु॒षक् । घृ॒तऽपृ॑ष्ठम् । म॒नी॒षि॒णः॒ । यत्र॑ । अ॒मृत॑स्य । चक्ष॑णम् ॥
स्तृणीत । बर्हिः । आनुषक् । घृतपृष्ठम् । मनीषिणः । यत्र । अमृतस्य । चक्षणम् ॥
stṛṇīta | barhiḥ | ānuṣak | ghṛta-pṛṣṭham | manīṣiṇaḥ | yatra | amṛtasya | cakṣaṇam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.13.5 English analysis of grammar]

stṛṇīta < stṛ

[verb], plural, Present imperative

“spread; kill; lay; cover.”

barhir < barhiḥ < barhis

[noun], accusative, singular, neuter

“Barhis; barhis [word].”

ānuṣag < ānuṣak

[adverb]

“correctly; in sequence; punctually.”

ghṛtapṛṣṭham < ghṛta

[noun], neuter

“ghee; fat.”

ghṛtapṛṣṭham < pṛṣṭham < pṛṣṭha

[noun], accusative, singular, neuter

“back; top; top; surface; shell; peak; Pṛṣṭha; flat roof; pṛṣṭha [word]; back; roof.”

manīṣiṇaḥ < manīṣin

[noun], vocative, plural, masculine

“sage; expert; devout.”

yatrāmṛtasya < yatrā < yatra

[adverb]

“wherein; once [when].”

yatrāmṛtasya < amṛtasya < amṛta

[noun], genitive, singular, masculine

“mercury; Phaseolus trilobus Ait.; Vishnu; Shiva; deity.”

cakṣaṇam < cakṣaṇa

[noun], nominative, singular, neuter

“appearance.”

Like what you read? Consider supporting this website: