Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.13.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

मधु॑मन्तं तनूनपाद्य॒ज्ञं दे॒वेषु॑ नः कवे । अ॒द्या कृ॑णुहि वी॒तये॑ ॥
मधुमन्तं तनूनपाद्यज्ञं देवेषु नः कवे । अद्या कृणुहि वीतये ॥
madhumantaṃ tanūnapād yajñaṃ deveṣu naḥ kave | adyā kṛṇuhi vītaye ||

English translation:

“Wise (Agni) who are Tanūnapāt (= devourer of clarified butter), present this day our well-favoured sacrifice to the gods for their food.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Tanūnapāt, deourer of clarified butter (tanūnapa); alternatively, tanu = own substance, or fuel, i.e. consumer of its own substance;

Napāt = tanaya, son or offspring; alternatively, napāt = who does not preserve, who destroys

Details:

Ṛṣi (sage/seer): medhātithiḥ kāṇvaḥ [medhātithi kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): tanūnapāt ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

मधु॑ऽमन्तम् । त॒नू॒ऽन॒पा॒त् । य॒ज्ञम् । दे॒वेषु॑ । नः॒ । क॒वे॒ । अ॒द्य । कृ॒णु॒हि॒ । वी॒तये॑ ॥
मधुमन्तम् । तनूनपात् । यज्ञम् । देवेषु । नः । कवे । अद्य । कृणुहि । वीतये ॥
madhu-mantam | tanū-napāt | yajñam | deveṣu | naḥ | kave | adya | kṛṇuhi | vītaye

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.13.2 English analysis of grammar]

madhumantaṃ < madhumantam < madhumat

[noun], accusative, singular, masculine

“sweet; honeyed; sweet; pleasant.”

tanūnapād < tanūnapāt

[noun], vocative, singular, masculine

“Agni.”

yajñaṃ < yajñam < yajña

[noun], accusative, singular, masculine

“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”

deveṣu < deva

[noun], locative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

naḥ < mad

[noun], genitive, plural

“I; mine.”

kave < kavi

[noun], vocative, singular, masculine

“poet; wise man; bard; Venus; Uśanas; kavi [word]; Kavi; prophet; guru; Brahma.”

adyā < adya

[adverb]

“now; today; then; nowadays; adya [word].”

kṛṇuhi < kṛ

[verb], singular, Present imperative

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

vītaye < vīti

[noun], dative, singular, feminine

Like what you read? Consider supporting this website: