Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 32.28

अधिकपाठाणि ।
अन्येषां देवतानां तुभद्रताळं प्रशस्त्यते ।
गांधौररागमिति च विष्णुक्रांतं च वृत्तकं ।
मध्यमं स्वरमित्याहु रितिशास्त्रविनिश्चयः ।
बलिप्रदानफलं ।
एवं बलिप्रदानंतु कारयेद्देशिकोत्तमः ।
रक्षणार्थायग्रामस्य देवानां तोषणायच. ॥ 28 ॥

adhikapāṭhāṇi |
anyeṣāṃ devatānāṃ tubhadratāḷaṃ praśastyate |
gāṃdhaurarāgamiti ca viṣṇukrāṃtaṃ ca vṛttakaṃ |
madhyamaṃ svaramityāhu ritiśāstraviniścayaḥ |
balipradānaphalaṃ |
evaṃ balipradānaṃtu kārayeddeśikottamaḥ |
rakṣaṇārthāyagrāmasya devānāṃ toṣaṇāyaca. || 28 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 32.28 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (32.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adhika, Patha, Ani, Anya, Idam, Devata, Dhaura, Raga, Iti, Vishnukranta, Vrittaka, Madhyama, Svara, Itya, Ahu, Rit, Shastra, Vinishcaya, Balipradana, Phala, Evam, Eva, Deshika, Uttama, Rakshanartha, Grama, Deva, Toshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 32.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “adhikapāṭhāṇi
  • adhika -
  • adhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭhā -
  • pāṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • Line 2: “anyeṣāṃ devatānāṃ tubhadratāḷaṃ praśastyate
  • anye -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • eṣām -
  • idam (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • devatānām -
  • devatā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    devata (noun, masculine)
    [genitive plural]
    devata (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Cannot analyse tubhadratāḷam*pr
  • Cannot analyse praśastyate
  • Line 3: “gāṃdhaurarāgamiti ca viṣṇukrāṃtaṃ ca vṛttakaṃ
  • gān -
  • ga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dhaura -
  • dhaura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rāgam -
  • rāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viṣṇukrāntam -
  • viṣṇukrānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viṣṇukrānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viṣṇukrāntā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vṛttakam -
  • vṛttaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛttaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛttakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “madhyamaṃ svaramityāhu ritiśāstraviniścayaḥ
  • madhyamam -
  • madhyama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    madhyama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    madhyamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svaram -
  • svara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • āhu -
  • āhū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • riti -
  • rit (noun, masculine)
    [locative single]
    rit (noun, neuter)
    [locative single]
  • śāstra -
  • śāstra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viniścayaḥ -
  • viniścaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “balipradānaphalaṃ
  • balipradāna -
  • balipradāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    balipradāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 6: “evaṃ balipradānaṃtu kārayeddeśikottamaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • balipradānan -
  • balipradāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    balipradāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kārayed -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • deśiko -
  • deśika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deśika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    deśikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uttamaḥ -
  • uttama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 7: “rakṣaṇārthāyagrāmasya devānāṃ toṣaṇāyaca.
  • rakṣaṇārthāya -
  • rakṣaṇārtha (noun, masculine)
    [dative single]
    rakṣaṇārtha (noun, neuter)
    [dative single]
  • grāmasya -
  • grāma (noun, masculine)
    [genitive single]
    grāma (noun, neuter)
    [genitive single]
  • devānām -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    deva (noun, neuter)
    [genitive plural]
    devā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • toṣaṇāya -
  • toṣaṇa (noun, masculine)
    [dative single]
    toṣaṇa (noun, neuter)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: