Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 30.20

प्रणवेन ब्रह्मरंध्रं पिधाय परमेष्ठिना ।
तत्तस्थानेषु संस्थाप्य पूजां कुर्या द्गरीयसीम्. ॥ 20 ॥

praṇavena brahmaraṃdhraṃ pidhāya parameṣṭhinā |
tattasthāneṣu saṃsthāpya pūjāṃ kuryā dgarīyasīm. || 20 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 30.20 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pranava, Brahmarandhra, Pidhaya, Parameshthi, Parameshthin, Tat, Tad, Tasthana, Samsthapya, Puja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 30.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praṇavena brahmaraṃdhraṃ pidhāya parameṣṭhinā
  • praṇavena -
  • praṇava (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • brahmarandhram -
  • brahmarandhra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pidhāya -
  • pidhāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • parameṣṭhinā -
  • parameṣṭhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parameṣṭhin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parameṣṭhin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    parameṣṭhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “tattasthāneṣu saṃsthāpya pūjāṃ kuryā dgarīyasīm.
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tasthāneṣu -
  • tasthāna (noun, masculine)
    [locative plural]
    tasthāna (noun, neuter)
    [locative plural]
    sthā -> tasthāna (participle, masculine)
    [locative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tasthāna (participle, neuter)
    [locative plural from √sthā class 1 verb]
  • saṃsthāpya -
  • saṃsthāpya (indeclinable)
    [indeclinable]
    saṃsthāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsthāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjām -
  • pūjā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kuryā* -
  • Cannot analyse dgarīyasīm
Like what you read? Consider supporting this website: