Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 28.48

जामदग्निस्तु तन्मूर्तिःपूज्यस्याभूभृतामपि ।
शांतपरशुरामः ।
केवलं लांछितं वृष्ठॆ परश्वाकृति रेखया. ॥ 48 ॥

jāmadagnistu tanmūrtiḥpūjyasyābhūbhṛtāmapi |
śāṃtaparaśurāmaḥ |
kevalaṃ lāṃchitaṃ vṛṣṭhaॆ paraśvākṛti rekhayā. || 48 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 28.48 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.48). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agni, Tat, Tad, Tan, Murti, Pujya, Bhrit, Bhrita, Api, Shanta, Parashurama, Kevalam, Kevala, Lanchita, Parashu, Parashvan, Akriti, Rekha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 28.48). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jāmadagnistu tanmūrtiḥpūjyasyābhūbhṛtāmapi
  • jām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ad -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • agnis -
  • agni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tan -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
    tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mūrtiḥ -
  • mūrti (noun, feminine)
    [nominative single]
    mūrti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūjyasyā -
  • pūjya (noun, masculine)
    [genitive single]
    pūjya (noun, neuter)
    [genitive single]
    pūj -> pūjya (participle, masculine)
    [genitive single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjya (participle, neuter)
    [genitive single from √pūj class 10 verb]
  • abhū -
  • abhū (noun, masculine)
    [compound]
  • bhṛtām -
  • bhṛt (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhṛt (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhṛtā (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhṛ (verb class 2)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “śāṃtaparaśurāmaḥ
  • śānta -
  • śānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śānta (participle, neuter)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
  • paraśurāmaḥ -
  • paraśurāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kevalaṃ lāṃchitaṃ vṛṣṭhaॆ paraśvākṛti rekhayā.
  • kevalam -
  • kevalam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kevala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kevala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kevalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • lāñchitam -
  • lāñchita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lāñchita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lāñchitā (noun, feminine)
    [adverb]
    lāñch -> lāñchita (participle, masculine)
    [accusative single from √lāñch class 1 verb]
    lāñch -> lāñchita (participle, neuter)
    [nominative single from √lāñch class 1 verb], [accusative single from √lāñch class 1 verb]
  • Cannot analyse vṛṣṭhaॆ*pa
  • paraśvā -
  • paraśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    paraśvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • ākṛti -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ākṛti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ākṛtī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • rekhayā -
  • rekhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
Like what you read? Consider supporting this website: