Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 26.41

स्नानंसंध्यादिकं कृत्वा जप्त्वामंत्रं यधाविधि ।
भगवंतं समभ्यर्च्य कलशैस्नपनं चरेत्. ॥ 41 ॥

snānaṃsaṃdhyādikaṃ kṛtvā japtvāmaṃtraṃ yadhāvidhi |
bhagavaṃtaṃ samabhyarcya kalaśaisnapanaṃ caret. || 41 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 26.41 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Snana, Sandhi, Sandhin, Sandhya, Adika, Kritva, Kritvan, Amantra, Bhagavanta, Bhagavat, Abhyarcya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 26.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “snānaṃsaṃdhyādikaṃ kṛtvā japtvāmaṃtraṃ yadhāvidhi
  • snānaṃ -
  • snāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sandhyā -
  • sandhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sandhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sandhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    sandhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sandhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sandhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sandhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādikam -
  • ādika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ādika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • japtvā -
  • jap -> japtvā (absolutive)
    [absolutive from √jap]
  • amantram -
  • amantra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amantra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amantrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse yadhāvidhi
  • Line 2: “bhagavaṃtaṃ samabhyarcya kalaśaisnapanaṃ caret.
  • bhagavantam -
  • bhagavanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhagavat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhyarcya -
  • abhyarcya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhyarcya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse kalaśaisnapanam*ca
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: