Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 26.40

रात्रौ प्रतिसरंबद्ध्वा दर्भाणां नंस्तरेस्वनेत् ।
द्वितीय दिवसे ।
प्रातरुद्धायनि यतो दंतधावन पूर्वकं. ॥ 40 ॥

rātrau pratisaraṃbaddhvā darbhāṇāṃ naṃstaresvanet |
dvitīya divase |
prātaruddhāyani yato daṃtadhāvana pūrvakaṃ. || 40 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 26.40 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ratrau, Ratra, Pratisara, Baddhva, Darbha, Nat, Tara, Tari, Dvitiya, Divasa, Pratar, Uddha, Uddhri, Aya, Yatah, Yat, Yata, Dantadhavana, Purvakam, Purvaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 26.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rātrau pratisaraṃbaddhvā darbhāṇāṃ naṃstaresvanet
  • rātrau -
  • rātrau (indeclinable)
    [indeclinable]
    rātra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • pratisaram -
  • pratisara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratisarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • baddhvā* -
  • baddhvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • darbhāṇām -
  • darbha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    darbhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • naṃs -
  • nat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • tare -
  • tara (noun, masculine)
    [locative single]
    tara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • svanet -
  • svan (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “dvitīya divase
  • dvitīya -
  • dvitīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • divase -
  • divasa (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 3: “prātaruddhāyani yato daṃtadhāvana pūrvakaṃ.
  • prātar -
  • prātar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uddhā -
  • uddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    uddhṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    uddhṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āya -
  • āya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    a (noun, masculine)
    [dative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • yato* -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • dantadhāvana -
  • dantadhāvana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dantadhāvana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvakam -
  • pūrvakam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrvaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrvaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: