Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 26.1

ओं ।
श्रीमतांच्परात्र दिव्यागमे श्रीपुरुषोत्तम संहितायां ।
षड्विंशोध्यायः ।
पवित्रोत्सवविधिः ।
पवित्रोत्सव विधान श्रवणे ब्रह्म प्रश्नः ।
ब्रह्म ।
भगवन्पुंडरीकाक्ष पवित्रारोपणोत्सवम् ।
कदाकार्यं पवित्राणां लक्षणं पवमेनघ. ॥ 1 ॥

oṃ |
śrīmatāṃcparātra divyāgame śrīpuruṣottama saṃhitāyāṃ |
ṣaḍviṃśodhyāyaḥ |
pavitrotsavavidhiḥ |
pavitrotsava vidhāna śravaṇe brahma praśnaḥ |
brahma |
bhagavanpuṃḍarīkākṣa pavitrāropaṇotsavam |
kadākāryaṃ pavitrāṇāṃ lakṣaṇaṃ pavamenagha. || 1 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 26.1 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Div, Divi, Divya, Agama, Shri, Purushottama, Samhita, Shadvimsha, Dha, Dhi, Dhya, Aya, Ayas, Pavitri, Pavitra, Utsavavidhi, Utsava, Vidhana, Shravana, Brahma, Brahman, Prashna, Bhagavat, Bhagavan, Pundarikaksha, Pavitraropana, Kada, Akarya, Lakshana, Pava, Gha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 26.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “oṃ
  • Cannot analyse om
  • Line 2: “śrīmatāṃcparātra divyāgame śrīpuruṣottama saṃhitāyāṃ
  • Cannot analyse śrīmatāñcparātra*di
  • divyā -
  • divi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    divī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    divya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    div -> divya (absolutive)
    [absolutive from √div]
    div (noun, masculine)
    [locative single]
    divyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āgame -
  • āgama (noun, masculine)
    [locative single]
    āgama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āgamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • puruṣottama -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃhitāyām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 3: “ṣaḍviṃśodhyāyaḥ
  • ṣaḍviṃśo -
  • ṣaḍviṃśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhyā -
  • dhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dhā (noun, masculine)
    [locative single]
    dhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āyaḥ -
  • āyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “pavitrotsavavidhiḥ
  • pavitro -
  • pavitra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pavitra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pavitṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pavitrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utsavavidhiḥ -
  • utsavavidhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “pavitrotsava vidhāna śravaṇe brahma praśnaḥ
  • pavitro -
  • pavitra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pavitra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pavitṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pavitrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utsava -
  • utsava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vidhāna -
  • vidhāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vidhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śravaṇe -
  • śravaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śravaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    śravaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • praśnaḥ -
  • praśna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 6: “brahma
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 7: “bhagavanpuṃḍarīkākṣa pavitrāropaṇotsavam
  • bhagavan -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • puṇḍarīkākṣa -
  • puṇḍarīkākṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇḍarīkākṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pavitrāropaṇo -
  • pavitrāropaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • utsavam -
  • utsava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 8: “kadākāryaṃ pavitrāṇāṃ lakṣaṇaṃ pavamenagha.
  • kadā -
  • kadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kadā (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akāryam -
  • akārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akāryā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pavitrāṇām -
  • pavitra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pavitra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pavitrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • lakṣaṇam -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pavam -
  • pava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ena -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • gha -
  • gha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: