Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

oṃ |
śrīmatāṃcparātra divyāgame śrīpuruṣottama saṃhitāyāṃ |
ṣaḍviṃśodhyāyaḥ |
pavitrotsavavidhiḥ |
pavitrotsava vidhāna śravaṇe brahma praśnaḥ |
brahma |
bhagavanpuṃḍarīkākṣa pavitrāropaṇotsavam |
kadākāryaṃ pavitrāṇāṃ lakṣaṇaṃ pavamenagha. || 1 ||
[Analyze grammar]

adhikapāṭhāṇi |
kimardhamutsavaṃ proktaṃ vidhānaṃ kiṃ jagadvibho |
tatparvaṃ vistareṇaiva brūhimepuruṣarṣabha |
bhagavatprativacanaṃ |
śrībhagavān |
pavitrotsavakāla nirṇayaḥ |
śṛṇuṣva paramaṃ guhyaṃ paditrārovaṇotsavam |
śrāvaṇevādha kārtikyāṃ māsecāśvayuje tadhā. || 2 ||
[Analyze grammar]

māsibhādrapatevāpi pavitrāropaṇaṃ smṛtaṃ |
dvādaśyāṃvādaśamyāṃvā paurṇamāsyāṃyathāvidhiḥ. || 3 ||
[Analyze grammar]

dvitīyāyāṃtrayodaśyāṃpaṃcamyāṃvāśubhetidhau |
śuklapakṣeśubhelagne sunakṣatresuśobhane. || 4 ||
[Analyze grammar]

savitrāropaṇaṃ kāryaṃ maṃgaḷāṃkura pūrvakam |
pavitrotsavakramaḥ |
pālikā ghaṭikāścaiva śarāvaṃ tu tribhedataḥ || 5 ||
[Analyze grammar]

pratyekaṃ dvādaśaṃ grāhyaṃ maṃgaḷāṃkurakarmaṇi |
aṃkurāropaṇaṃ kṛtvā yadhāvithi tataḥparam. || 6 ||
[Analyze grammar]

pavitra maṃṭapa lakṣaṇaṃ |
maṃṭapaṃ kārayetpūrvaṃ prāsādasyā grataśśubhaṃ |
trayodaśakaraṃ samyak navahastāca vedikā. || 7 ||
[Analyze grammar]

ekahastocchrayaṃ madhye kṛtvālaṃkārabhūṣitaṃ |
dvāratoraṇa saṃyuktaṃ patākadhvajaśobhitaṃ. || 8 ||
[Analyze grammar]

vitānādibhirākīrṇaṃ darbaṇādibhiranvitaṃ |
ārdraśākhāsamāyuktaṃ phalaguccai ssamanvitaṃ. || 9 ||
[Analyze grammar]

kramukādiphalaiścaiva nārikeḷaphalaissaha |
nāraṃgalikucai ścaiva śobhaye nmaṃṭapaṃ tataḥ. || 10 ||
[Analyze grammar]

navamyāmeva saṃgṛhya yāgadravyāṇi sarvaśaḥ |
pavitra nirmāṇa vithiḥ |
pradhamaṃ garṇasūtraṃ tu paṭṭasūtramataḥparaṃ. || 11 ||
[Analyze grammar]

sūtrabhedāni |
kṣaumasūtraṃ tṛtīyaṃ tu padmasūtraṃ caturthakaṃ |
kārpāsaṃ sūtramadhavā kanyābhiḥkṛtasūtrakaṃ. || 12 ||
[Analyze grammar]

malinaṃ nīlasūtraṃ ca prayatnena visarjayet |
brāhmaṇībhiḥ kṛtaṃ sūtraṃ triguṇīkṛtya taṃtubhiḥ. || 13 ||
[Analyze grammar]

pavitraṃ tena kurvīta kaniṣṭhottama madhyamaṃ |
pavitrabhedaḥ |
vanamālāpavitraṃ tu pavitraṃ cādhivānakaṃ. || 14 ||
[Analyze grammar]

parivārapavitrāṇi pavitraṃ dīkṣitasyatu |
adhikapāṭhāṇi |
evamādi vibhedaistu pavitrāṇi cakārayet |
uttamādibhedāni |
mūrdhādinābhiparyaṃtaṃ pavitraṃtu kaniṣṭhakaṃ. || 15 ||
[Analyze grammar]

urumātraṃ tadārabhya pavitraṃ madhyamaṃ smṛtaṃ |
uttamaṃjānumātraṃtu pavitrāṇāṃ pramāṇakaṃ. || 16 ||
[Analyze grammar]

vanamālādi pavitra pramāṇāni |
vanamālāpavitraṃtu pratimāyāma saṃmitaṃ |
kaniṣṭhika pavitraṃ tu pavitramadhivāsakaṃ. || 17 ||
[Analyze grammar]

pavitraṃ dīkṣitasyaiva nābhimātraṃ pracakṣate |
upalipteśu caudeśe darbhānāstīrya bhūtale. || 18 ||
[Analyze grammar]

āsane prāṅmukho vidvān śiṣyaissarvaissahātmavān |
gāyatrīṃ ca japedādau sūtraśaṃkūnparīkṣayet. || 19 ||
[Analyze grammar]

devānurūpakaṃ kuryāt pavitraṃ tu pramāṇataḥ |
sūtrasaṃkhyā nirṇayavidhiḥ |
kaniṣṭhaṃtaṃ tu vijñeya maṣṭāviṃśati taṃtubhiḥ. || 20 ||
[Analyze grammar]

catuḥpancāśatujñeyaṃ taṃtūnāṃ madhyamaṃ paraṃ |
uttamaṃ caiva taṃtūnāṃ aṣṭottaraśataṃ bhavet. || 21 ||
[Analyze grammar]

aṣṭottara sahasraṃtu taṃtūnāṃ parisaṃkhyayā |
vanamālākhyayā viṣṇordattāsā muktidāyinī. || 22 ||
[Analyze grammar]

sapta viṃśatikaṃ jñeyaṃ taṃtūnā madhivāsake |
vanamālā viśeṣeṇa cottamādhama madhyamaṃ. || 23 ||
[Analyze grammar]

tadarthaṃ sārthamevaṃca taṃtūnāṃ parisaṃkhyayā |
taṃtūnāṃ dvādaśaṃ jñeyaṃ parivārapavitrakaṃ. || 24 ||
[Analyze grammar]

saptaviṃśati taṃtūnā mācārasya pavitrakaṃ |
picaviṃśati taṃtūnāṃ ghaṃṭāyāśca pavitrakaṃ. || 25 ||
[Analyze grammar]

aṣṭāviṃśati taṃtūnāṃ kuṃḍasya capavitrakaṃ |
catuśśataṃtu taṃtūnāṃ prāsādasya pavitrakam. || 26 ||
[Analyze grammar]

caturviṃśati taṃtūnāṃ dhūpadaṃḍa pavitrakaṃ |
paṃcatriṃśati taṃtūnāṃ dīpadaṃḍa pavitrakaṃ. || 27 ||
[Analyze grammar]

aṣṭāviṃśati taṃtūnāṃ ālayasya pavitrakaṃ |
ekonaviśattaṃtūnāṃ gopurasya pavitrakaṃ. || 28 ||
[Analyze grammar]

navatriṃśa cca taṃtūnāṃ balapīṭhapavitrakaṃ |
upapīṭhapavitraṃ tu paṃcaviṃśati taṃtubhiḥ. || 29 ||
[Analyze grammar]

sūtraṃtu triguṇaṃ kṛtvā prākārasya pavitrakaṃ |
pavitra graṃdhi saṃkhyā |
evaṃ kṛtvā pavitrāṇi punargraṃdhīṃśca baṃdhayet. || 30 ||
[Analyze grammar]

aṃguṣṭha mātramānaṃtu graṃdhitānāṃ yadhātadhaṃ |
kaniṣṭhāṃguḷimānaṃ vā madhyamāṃguḷi mānataḥ || 31 ||
[Analyze grammar]

vanamālā pavitretu śatamaṣṭottaraṃ śubhaṃ |
adhivāsa pavitreṣu graṃdhayodvādaśasmṛtāḥ. || 32 ||
[Analyze grammar]

graṃdhayaścāṣṭa vijñeyā parivāra pavitrake |
graṃdhayo dvādaśaproktāṃ kṣemāyuścavi varthanaṃ. || 33 ||
[Analyze grammar]

anyeṣu ca pavitreṣu yathāsaṃbhava mācaret |
kuṃkumośīrakarpūra caṃdanādi vilepayet. || 34 ||
[Analyze grammar]

prathamehanirātrau |
pavitrāṇi vinirmāya śāstroktavidhinā tataḥ |
sāyaṃkāletu saṃprāpte ṛtvigbhissahadeśikaḥ. || 35 ||
[Analyze grammar]

yajamānena sahito saṃviśedbhagavadgṛhaṃ |
bhagavatprārthanā |
tatradevaṃ namabhyarcya daṃḍavatpraṇameccavai. || 36 ||
[Analyze grammar]

uddhāya prāṃjanirbhūtvā gādhāmenā mudīrayet |
saṃvatsaropacāreṣu yatkiṃcillopasaṃbhave. || 37 ||
[Analyze grammar]

taddoṣaśamanārdhāya bhavatprītyai karomyahaṃ |
pavitrāropaṇaṃ deva tasmādanugṛhāṇamāṃ. || 38 ||
[Analyze grammar]

pavitrāthivāsaḥ |
iti vijñāpya deveśaṃ viṣvakcenaṃ tu pūjayet |
pūṇyāvāhacanaṃ kṛtvā pavitrāṇica prokṣayet. || 39 ||
[Analyze grammar]

rātrau pratisaraṃbaddhvā darbhāṇāṃ naṃstaresvanet |
dvitīya divase |
prātaruddhāyani yato daṃtadhāvana pūrvakaṃ. || 40 ||
[Analyze grammar]

snānaṃsaṃdhyādikaṃ kṛtvā japtvāmaṃtraṃ yadhāvidhi |
bhagavaṃtaṃ samabhyarcya kalaśaisnapanaṃ caret. || 41 ||
[Analyze grammar]

mahāhavirmi vedyādha vaiṣṇavān bhojaye ttataḥ |
rātrautu nityapūjāṃte cakrābjaṃ vartayedguruḥ. || 42 ||
[Analyze grammar]

pūrvoktena krameṇaiva maṃḍale devatān yajet |
upoṣṭya deśikeṃdrastu tūryaghoṣe pravartite. || 43 ||
[Analyze grammar]

pātrasthāni pavitrāṇi dhānyarāśyau vinikṣipet |
gaṃdhādibhissamabhyarca puṣbāṇi vikire ttataḥ. || 44 ||
[Analyze grammar]

vastreṇācchādya pātrāṇi maṃtreṇā streṇapūjayet |
adhikapāṭhāṇi |
athivāsapavitreṣu devaṃ nārāyaṇaṃ yajet |
gāyatyrā viṣṇumaṃtraiśca cābhi maṃtyratataḥ paraṃ |
dīkṣitānāṃ pavitreṣu hetirājaṃ prapūjayet |
cakrarājasya gāyatyrā cābhimaṃtraṇamācaran |
parivārapavitreṣu samāvāhyakhageśvaraṃ |
tanmaṃtreṇa ca gāyatyrā deśikeṃdrobhimaṃtrayet |
śālāyāśca caturdikṣu bilamannena kārayet. || 45 ||
[Analyze grammar]

pavitrādhivāsa |
catusthānārcanaṃ kṛtvāhomaṃ kuryādyadhāvidhi |
homaḥ |
adhivāsapavitrāṇi gṛhītvādeśikassvayaṃ. || 46 ||
[Analyze grammar]

kuṃbheca karakekuṃḍe maṃḍale ca yathākramaṃ |
tadviṣṇoriti maṃtreṇa nyasanīyāni padmaja. || 47 ||
[Analyze grammar]

tṛtīya divase pavitrāropaṇaṃ |
tataḥprabhāte deveśaṃ cakrābjesthāpya pūjayet |
arghyādi dhūpadīpāṃtaṃ naivedyaṃ tu caturvidhaṃ. || 48 ||
[Analyze grammar]

homaṃtupūrvavatkṛtvāhomaśeṣaṃ samāpayet |
tatodhṛvādi biṃbānāṃ karmārcānāṃ yathākramaṃ. || 49 ||
[Analyze grammar]

viṣvaksenādi bhaktānāṃ chaṃḍādīnāṃ tadhaivaca |
durgārudreṃtra devānāṃ garuḍastyacabhaktitaḥ. || 50 ||
[Analyze grammar]

ghaṭārghyasṛskṛvādīnāṃpātrāṇāṃdhūpadīpayoḥ |
kuṃbhānāṃ toraṇānāṃ ca balipīṭhāṃtamevahi. || 51 ||
[Analyze grammar]

evaṃ pavitrāṇyāropya tūryaghoṣepravartite |
bhaktānāṃ dhāraṇārthāyakalpitāni yadhātathaṃ. || 52 ||
[Analyze grammar]

pavitrāropaṇaṃ kāryaṃ vimānegopureṣuca |
pavitrāṇi samādāya nyasya devasyapādayoḥ || 53 ||
[Analyze grammar]

yajamānā yadātavyaṃ dhārayan deśika purā |
ṛtvijāṃbrāhmaṇādīnāṃ bhaktānāṃcai vadāpayet. || 54 ||
[Analyze grammar]

pavitradhāraṇabhedaḥ |
brāhmaṇāḥ kṣatriyā ścaiva dhārayaॆyuścahāravat |
yajñopavīta vaddhāryaṃ vaiśyairvaiṣṇavalakṣaṇaiḥ || 55 ||
[Analyze grammar]

adhikapāṭhāṇi |
yobhaktyādharatecedaṃ pavitraṃ śraddhayānvitaḥ |
tasyatatsaṃ vatcarakṛtakarmalopovinasyati |
dadaṃti sarvakarmāṇi tasyapūrṇaṃ mahāphalaṃ |
tatodevasya pārśvetu sthitvedaṃ prārdhayedguruḥ |
bhagavatprārthanā |
bhamavan puṃḍarīkākṣa bhaktābhīṣṭa pradāyakā. || 56 ||
[Analyze grammar]

saṃvatsarasya madhyetu jñānato jñānanato pivā |
mayāca madanujñātai stathānyaiḥ paricārakaiḥ. || 57 ||
[Analyze grammar]

pūjālopādikaṃ yaccakṛtaṃ taddoṣaśāṃtaye |
karmasaṃpūraṇārthāya pavitrāropaṇaṃ mayā. || 58 ||
[Analyze grammar]

kṛtaṃtadanugṛhṇīṣva madanugraha kāmyayā |
asvataṃtraścakiṃcijñaḥ kiṃcatkartu maśaktavān. || 59 ||
[Analyze grammar]

tasmāttvatpādavinyasta bhārohaṃ preritastvayā |
sarvaṃ karomi deveśa rakṣamāṃ śaraṇāgataṃ. || 60 ||
[Analyze grammar]

iti saṃpārdhyadeveśaṃ yānamāropyadeśikaḥ |
pavitradhārakairbhaktairviśeṣotsava mācaret. || 61 ||
[Analyze grammar]

utsavāṃto citasnānaṃ maṃdire kārayettataḥ |
adhikapāṭhāṇi |
pavitradhāraṇaphalaḥ |
naivedyāṃtaṃ samabhyarcya devāgāreniveśayet |
navāhaṃ saptapaṃcāhaṃ tyrahamekāhamevavā |
yāmaṃ vāpyarthayāmaṃ vā muhūrta madhavāguruḥ |
devadevaṃ samabhyarchya saviśeṣaṃ yadhātadhā |
utsamāṃtetu divase sāyaṃkāletu deśikaḥ |
yānamāropya deveśaṃ grāmaṃ nītvā pradakṣiṇaṃ |
nṛttavāditra nirghoṣai rālayaṃtu samāviśet |
brāhmaṇānbhojayitvātu yathā bhavavistaraṃ |
ācāryo devamabhyarcya praviśedyāgamaṃṭapaṃ. || 62 ||
[Analyze grammar]

tatramaṃḍalamadhyasthaṃ kuṃḍasthaṃ kuṃbhagaṃtathā |
pavitrāvarohaṇaṃ |
demudvāsya vidhivannitya pūjāṃ samācaret. || 63 ||
[Analyze grammar]

ekaviṃśaddinevāsi caturdaśa dinepivā |
saptame divasenāpi trirātre vāvarohaṇaṃ. || 64 ||
[Analyze grammar]

pavitrāṇi sarvāṇyapi ācāryā yaॆvadadyāt |
tatpanitrāṇi saṃchāvā nācāryāya pradāpayet |
tatpradānaṃ hareḥ prītyai bhaviṣyatisasaṃśayaḥ. || 65 ||
[Analyze grammar]

anyathā viniyuktaśce drārārāṣṭraṃ vinasyati |
ācārya dakṣiṇādi |
tatkāle yajamānastu ācāryaṃ toṣayeddhanaiḥ. || 66 ||
[Analyze grammar]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Purushottama-samhita Chapter 26

Cover of edition (2002)

The Pancaratra Agamas (an Introduction)
by Swami Harshananda (2002)

[Publisher: Ramakrishna Math, Bangalore]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: