Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 24.192

चक्रस्नानविथिः ।
तीर्थेषु तेषु गंगाद्याश्चावाह्यविधिवत्ततः ।
चक्रबिंबं समादाय देशिकेंद्रस्समूहितः. ॥ 192 ॥

cakrasnānavithiḥ |
tīrtheṣu teṣu gaṃgādyāścāvāhyavidhivattataḥ |
cakrabiṃbaṃ samādāya deśikeṃdrassamūhitaḥ. || 192 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 24.192 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.192). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tirtha, Tad, Ganga, Avahya, Vidhivat, Tatah, Tata, Cakra, Bimba, Samadaya, Deshika, Indra, Samuhin, Tas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 24.192). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cakrasnānavithiḥ
  • Cannot analyse cakrasnānavithiḥ
  • Line 2: “tīrtheṣu teṣu gaṃgādyāścāvāhyavidhivattataḥ
  • tīrtheṣu -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • gaṅgād -
  • gaṅga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • yāś -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āvāhya -
  • āvāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āvāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhivat -
  • vidhivat (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 3: “cakrabiṃbaṃ samādāya deśikeṃdrassamūhitaḥ.
  • cakra -
  • cakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active second plural]
  • bimbam -
  • bimba (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bimba (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bimbā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samādāya -
  • samādāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • deśike -
  • deśika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    deśika (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    deśikā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • indras -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samūhi -
  • samūhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    samūhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: