Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 24.86

अवतारेषु सर्वेषु अनुकै जन्मतारके ।
चैकादश्यां प्रकुर्वीत कन्याणं भक्तिभावतः. ॥ 86 ॥

avatāreṣu sarveṣu anukai janmatārake |
caikādaśyāṃ prakurvīta kanyāṇaṃ bhaktibhāvataḥ. || 86 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 24.86 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.86). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avatara, Sarva, Janma, Janman, Taraka, Ekadashi, Pra, Kani, Kanya, Bhavatah, Bhavat, Bhavata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 24.86). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avatāreṣu sarveṣu anukai janmatārake
  • avatāreṣu -
  • avatāra (noun, masculine)
    [locative plural]
  • sarveṣu -
  • sarva (noun, masculine)
    [locative plural]
    sarva (noun, neuter)
    [locative plural]
  • anukai -
  • janma -
  • janma (indeclinable)
    [indeclinable]
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tārake -
  • tāraka (noun, masculine)
    [locative single]
    tāraka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tārakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “caikādaśyāṃ prakurvīta kanyāṇaṃ bhaktibhāvataḥ.
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekādaśyām -
  • ekādaśī (noun, feminine)
    [locative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • kurvīta -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative middle third single]
  • kanyā -
  • kanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    kanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āṇam -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • bhakti -
  • bhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhāvataḥ -
  • bhāvataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāvat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhāvat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhāvata (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: