Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 23.28

अधिकपाठाणि ।
छत्रचामरकुंभादि मंगळानि यधाक्रमं ।
पटस्य पार्श्वे पतिमान् यधाविथि समालिखेत् ।
गरुडाधिवासः ।
तत्पटं गृह्यधामादि प्रादक्षिण्येन देशिकः ।
प्रवेशये द्यागभूमिं पटंधान्येधिवासयेत्. ॥ 28 ॥

adhikapāṭhāṇi |
chatracāmarakuṃbhādi maṃgaḷāni yadhākramaṃ |
paṭasya pārśve patimān yadhāvithi samālikhet |
garuḍādhivāsaḥ |
tatpaṭaṃ gṛhyadhāmādi prādakṣiṇyena deśikaḥ |
praveśaye dyāgabhūmiṃ paṭaṃdhānyedhivāsayet. || 28 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 23.28 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adhika, Patha, Ani, Chatra, Camara, Kumbha, Pata, Parshva, Parshvi, Pati, Sama, Garuda, Adhivasa, Tat, Tad, Grih, Grihin, Grihya, Grihi, Pradakshinya, Deshika, Bhumi, Patat, Dha, Dhani, Dhanin, Dhanya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 23.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “adhikapāṭhāṇi
  • adhika -
  • adhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭhā -
  • pāṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • Line 2: “chatracāmarakuṃbhādi maṃgaḷāni yadhākramaṃ
  • chatra -
  • chatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    chatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cāmara -
  • cāmara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cāmara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kumbhā -
  • kumbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kumbhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • Cannot analyse maṅgaḷāni*ya
  • Cannot analyse yadhākramam
  • Line 3: “paṭasya pārśve patimān yadhāvithi samālikhet
  • paṭasya -
  • paṭa (noun, masculine)
    [genitive single]
    paṭa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • pārśve -
  • pārśva (noun, masculine)
    [locative single]
    pārśva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pārśvi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pārśvi (noun, feminine)
    [vocative single]
    pārśvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • patim -
  • pati (noun, feminine)
    [accusative single]
    pati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Cannot analyse yadhāvithi*sa
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • likhet -
  • likh (verb class 6)
    [optative active third single]
  • Line 4: “garuḍādhivāsaḥ
  • garuḍā -
  • garuḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adhivāsaḥ -
  • adhivāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “tatpaṭaṃ gṛhyadhāmādi prādakṣiṇyena deśikaḥ
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • paṭam -
  • paṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gṛhya -
  • gṛhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    gṛhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> gṛhya (absolutive)
    [absolutive from √grah]
    gṛhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    gṛhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    gṛhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    gṛh (noun, masculine)
    [locative single]
    gṛh (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    grah -> gṛhya (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhya (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
  • adhāmā -
  • dhā (verb class 1)
    [aorist active first plural]
    dhā (verb class 2)
    [imperfect active first plural], [aorist active first plural]
    dhā (verb class 3)
    [aorist active first plural]
    dhā (verb class 4)
    [aorist active first plural]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • prādakṣiṇyena -
  • prādakṣiṇya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • deśikaḥ -
  • deśika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 6: “praveśaye dyāgabhūmiṃ paṭaṃdhānyedhivāsayet.
  • praveśaye -
  • dyā -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • āga -
  • ag (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • bhūmim -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • paṭan -
  • paṭ -> paṭat (participle, masculine)
    [nominative single from √paṭ class 1 verb], [vocative single from √paṭ class 1 verb]
  • dhānye -
  • dhānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dhānin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    dha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dhānya (noun, masculine)
    [locative single]
    dhānya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhānyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dhā (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • edhi -
  • as (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • vāsayet -
  • vās (verb class 10)
    [optative active third single]
    vas (verb class 0)
    [optative active third single]
    vas (verb class 0)
    [optative active third single]
    vas (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: