Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 23.26

गगने गमनाकारं ललाटे रचितालकम् ।
हारकेयूरसंयुक्तं नूपुराभरणोज्वलम्. ॥ 26 ॥

gagane gamanākāraṃ lalāṭe racitālakam |
hārakeyūrasaṃyuktaṃ nūpurābharaṇojvalam. || 26 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 23.26 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gagana, Gamana, Akara, Lalate, Lalata, Racita, Alakam, Alaka, Harakeyura, Samyuktam, Samyukta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 23.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gagane gamanākāraṃ lalāṭe racitālakam
  • gagane -
  • gagana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • gamanā -
  • gamana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gamana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gamanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akāram -
  • akāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • lalāṭe -
  • lalāṭe (indeclinable)
    [indeclinable]
    lalāṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • racitā -
  • racita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    racita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    racitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rac -> racita (participle, masculine)
    [vocative single from √rac class 10 verb]
    rac -> racita (participle, neuter)
    [vocative single from √rac class 10 verb]
    rac -> racitā (participle, feminine)
    [nominative single from √rac class 10 verb]
  • alakam -
  • alakam (indeclinable)
    [indeclinable]
    alaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    alaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    alakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “hārakeyūrasaṃyuktaṃ nūpurābharaṇojvalam.
  • hārakeyūra -
  • hārakeyūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hārakeyūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyuktam -
  • saṃyuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    saṃyukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse nūpurābharaṇojvalam
Like what you read? Consider supporting this website: