Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 22.78

अन्वेषामपि मंत्राणा मुपदेशस्तु सिद्ध्यति ।
तस्मा त्समस्तमंत्राणा मुपदेशः पृधक् पृधक्. ॥ 78 ॥

anveṣāmapi maṃtrāṇā mupadeśastu siddhyati |
tasmā tsamastamaṃtrāṇā mupadeśaḥ pṛdhak pṛdhak. || 78 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 22.78 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anvesha, Api, Mantri, Mantra, Pada, Padi, Pad, Isha, Ish, Siddhi, Siddhya, Ati, Sma, Sman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 22.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anveṣāmapi maṃtrāṇā mupadeśastu siddhyati
  • anveṣā -
  • anveṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anviṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • mantrā -
  • mantṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [instrumental single]
    mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mantrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āṇā -
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • īśas -
  • īśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    īś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • siddhya -
  • siddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    siddhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    siddhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    siddhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    siddhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    siddhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
    ati (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “tasmā tsamastamaṃtrāṇā mupadeśaḥ pṛdhak pṛdhak.
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • smā -
  • smā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse tsamastamantrāṇā*mu
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • īśaḥ -
  • īśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    īś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Cannot analyse pṛdhak*pṛ
  • Cannot analyse pṛdhak
Like what you read? Consider supporting this website: