Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 22.3

श्रीभगवानुवाच ।
भगवत्प्रति वचनं दीक्षाविधि प्रशस्तता दीक्षाशब्दार्थ निर्वचनं ।
शृणुदीक्षां प्रवक्ष्यामि यथाशास्त्रं समाहितः ।
यांकृत्वा मनुजा स्सर्वे भवंति भगवर्मयाः ॥ 3 ॥

śrībhagavānuvāca |
bhagavatprati vacanaṃ dīkṣāvidhi praśastatā dīkṣāśabdārtha nirvacanaṃ |
śṛṇudīkṣāṃ pravakṣyāmi yathāśāstraṃ samāhitaḥ |
yāṃkṛtvā manujā ssarve bhavaṃti bhagavarmayāḥ || 3 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 22.3 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Bhagavat, Prati, Vacana, Prashastata, Diksha, Shabdartha, Nirvacana, Prava, Kshi, Amin, Yathashastram, Samahita, Kritva, Kritvan, Manuja, Bhavanti, Bhavat, Bhavant, Bhaga, Varma,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 22.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrībhagavānuvāca
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bhagavatprati vacanaṃ dīkṣāvidhi praśastatā dīkṣāśabdārtha nirvacanaṃ
  • bhagavat -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dīkṣāvidhi -
  • dīkṣāvidhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • praśastatā* -
  • praśastatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dīkṣā -
  • dīkṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śabdārtha -
  • śabdārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirvacanam -
  • nirvacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirvacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirvacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “śṛṇudīkṣāṃ pravakṣyāmi yathāśāstraṃ samāhitaḥ
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • dīkṣām -
  • dīkṣā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣyā -
  • kṣi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yathāśāstram -
  • yathāśāstram (indeclinable)
    [indeclinable]
  • samāhitaḥ -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “yāṃkṛtvā manujā ssarve bhavaṃti bhagavarmayāḥ
  • yāṅ -
  • (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • manujā -
  • manujā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse ssarve*bh
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • bhaga -
  • bhaga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varmayā -
  • varmā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: