Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 21.24

रथातिगौपुरादीनां वाहनानां समं स्मृतम् ।
द्वारेद्वारे प्रकल्प्येत कवाटद्वय मब्जज. ॥ 24 ॥

rathātigaupurādīnāṃ vāhanānāṃ samaṃ smṛtam |
dvāredvāre prakalpyeta kavāṭadvaya mabjaja. || 24 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 21.24 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ratha, Atiga, Opura, Vahana, Samam, Sama, Smrita, Dvara, Prakalpya, Ita, Kavata, Dvaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 21.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rathātigaupurādīnāṃ vāhanānāṃ samaṃ smṛtam
  • rathā -
  • ratha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • atigau -
  • atiga (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    atiga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    atigā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • opurād -
  • opura (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    opura (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īnām -
  • i (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ī (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • vāhanānām -
  • vāhana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vāhana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vāhanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • smṛtam -
  • smṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 2: “dvāredvāre prakalpyeta kavāṭadvaya mabjaja.
  • dvāre -
  • dvāra (noun, masculine)
    [locative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • dvāre -
  • dvāra (noun, masculine)
    [locative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • prakalpye -
  • prakalpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    prakalpya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prakalpyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ita -
  • ita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • kavāṭa -
  • kavāṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kavāṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvaya -
  • dvaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse mabjaja
Like what you read? Consider supporting this website: