Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 21.12

नेत्राणि तैषां चोन्मील्य यथाशास्त्रक्रमेणतु ।
विमानस्यापि कुर्वीत कूर्च द्वाराधिवासनम्. ॥ 12 ॥

netrāṇi taiṣāṃ conmīlya yathāśāstrakrameṇatu |
vimānasyāpi kurvīta kūrca dvārādhivāsanam. || 12 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 21.12 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Netra, Taisha, Unmilya, Yatha, Shastrakrama, Vimana, Api, Kurca, Dvara, Adhivasana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 21.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “netrāṇi taiṣāṃ conmīlya yathāśāstrakrameṇatu
  • netrāṇi -
  • netra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taiṣā -
  • taiṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taiṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • unmīlya -
  • unmīlya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    unmīlya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śāstrakrameṇa -
  • śāstrakrama (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śāstrakrama (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “vimānasyāpi kurvīta kūrca dvārādhivāsanam.
  • vimānasyā -
  • vimāna (noun, masculine)
    [genitive single]
    vimāna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • kurvīta -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative middle third single]
  • kūrca -
  • kūrca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kūrca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvārā -
  • dvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adhivāsanam -
  • adhivāsana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adhivāsanā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: