Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 19.51

शायीर न्प्रात रुद्दाय भगवन्नाम उच्चरन् ।
अधिकाठाणि ।
ग्रामं प्रदक्षिणी कृत्य महोत्सव समन्वितम् ।
आलयं संप्रविश्याध नित्यकर्म समाप्यच ।
स्वप्नाभावेपिदुस्स्वप्ने शांतिंकुर्याद्गुरुस्स्वयं. ॥ 51 ॥

śāyīra nprāta ruddāya bhagavannāma uccaran |
adhikāṭhāṇi |
grāmaṃ pradakṣiṇī kṛtya mahotsava samanvitam |
ālayaṃ saṃpraviśyādha nityakarma samāpyaca |
svapnābhāvepidussvapne śāṃtiṃkuryādgurussvayaṃ. || 51 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 19.51 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shayi, Rud, Daya, Bhagavat, Bhagavan, Adhika, Ani, Grama, Kritya, Mahotsava, Samanvita, Alaya, Nityakarman, Nityakarma, Samapin, Samapya, Svapna, Bha, Vepi, Dussvapna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 19.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śāyīra nprāta ruddāya bhagavannāma uccaran
  • śāyīr -
  • śāyī (noun, masculine)
    [nominative single]
    śāyī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse nprāta*ru
  • rud -
  • rud (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dāya -
  • dāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> dāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> dāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> dāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> dāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    da (noun, masculine)
    [dative single]
    da (noun, neuter)
    [dative single]
    dāy (verb class 1)
    [imperative active second single]
    dai (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhagavann -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • āma* -
  • Cannot analyse uccaran
  • Line 2: “adhikāṭhāṇi
  • adhikā -
  • adhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    adhikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṭhā -
  • aṭh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • Line 3: “grāmaṃ pradakṣiṇī kṛtya mahotsava samanvitam
  • grāmam -
  • grāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    grāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse pradakṣiṇī*kṛ
  • kṛtya -
  • kṛtya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛt -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛt]
    kṛt -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛt]
    kṛt -> kṛtya (absolutive)
    [absolutive from √kṛt]
    kṛ -> kṛtya (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtya (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
  • mahotsava -
  • mahotsava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samanvitam -
  • samanvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samanvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samanvitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “ālayaṃ saṃpraviśyādha nityakarma samāpyaca
  • ālayam -
  • ālaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Cannot analyse sampraviśyādha*ni
  • nityakarma -
  • nityakarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nityakarma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nityakarma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāpya -
  • samāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    samāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    samāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aca -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active second single]
    añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 5: “svapnābhāvepidussvapne śāṃtiṃkuryādgurussvayaṃ.
  • svapnā -
  • svapnā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhā -
  • bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vepi -
  • vepī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • dussvapne -
  • dussvapna (noun, masculine)
    [locative single]
    dussvapna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Cannot analyse śāntiṅkuryādgurussvayam
Like what you read? Consider supporting this website: