Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 19.25

अधिकपाठाणि ।
अग्नि बीजेन मतिमान् वायुमंत्र मनुस्मरन् ।
शालादक्षिणपार्श्वॆतु स्थाप्यधेनुचतुष्टयं ।
गंगा सरस्वति गोदा यमुना स्तासु पूजयेत्. ॥ 25 ॥

adhikapāṭhāṇi |
agni bījena matimān vāyumaṃtra manusmaran |
śālādakṣiṇapārśvaॆtu sthāpyadhenucatuṣṭayaṃ |
gaṃgā sarasvati godā yamunā stāsu pūjayet. || 25 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 19.25 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adhika, Patha, Ani, Bija, Matimat, Vayumat, Tra, Manu, Smarat, Sthapin, Sthapya, Adhenu, Catushtaya, Ganga, Sarasvat, Sarasvati, Goda, Yamuna, Stri, Asu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 19.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “adhikapāṭhāṇi
  • adhika -
  • adhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṭhā -
  • pāṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • Line 2: “agni bījena matimān vāyumaṃtra manusmaran
  • agni -
  • agni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • bījena -
  • bīja (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bīja (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • matimān -
  • matimat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vāyuman -
  • vāyumat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • tra -
  • tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • manu -
  • manu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    manu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    manu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • smaran -
  • smṛ -> smarat (participle, masculine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [vocative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 3: “śālādakṣiṇapārśvaॆtu sthāpyadhenucatuṣṭayaṃ
  • Cannot analyse śālādakṣiṇapārśvaॆtu*st
  • sthāpya -
  • sthāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sthāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthā -> sthāpya (participle, masculine)
    [compound from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, neuter)
    [compound from √sthā]
    sthā -> sthāpya (absolutive)
    [absolutive from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √sthā]
  • adhenu -
  • adhenu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    adhenu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    adhenu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • catuṣṭayam -
  • catuṣṭaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    catuṣṭaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 4: “gaṃgā sarasvati godā yamunā stāsu pūjayet.
  • gaṅgā -
  • gaṅgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sarasvati -
  • sarasvatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    sarasvat (noun, masculine)
    [locative single]
    sarasvat (noun, neuter)
    [locative single]
  • godā* -
  • goda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    godā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    godā (noun, masculine)
    [nominative single], [nominative plural], [vocative single], [vocative plural], [accusative plural]
  • yamunā -
  • yamunā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • stā -
  • stṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    as (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • asu -
  • asu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    asū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • pūjayet -
  • pūj (verb class 10)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: