Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 6.34

गुरवे दक्षिणां दद्यात् पूर्वव त्कमलासन ।
देवालयं द्रुमं नीत्या रथकारेण कारयेत्. ॥ 34 ॥

gurave dakṣiṇāṃ dadyāt pūrvava tkamalāsana |
devālayaṃ drumaṃ nītyā rathakāreṇa kārayet. || 34 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 6.34 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Guru, Dakshina, Purva, Puru, Ava, Devalaya, Druma, Niti, Rathakara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 6.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gurave dakṣiṇāṃ dadyāt pūrvava tkamalāsana
  • gurave -
  • guru (noun, masculine)
    [dative single]
  • dakṣiṇām -
  • dakṣiṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dadyāt -
  • (verb class 3)
    [optative active third single]
  • pūrva -
  • pūrva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    pūru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūrva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse tkamalāsana
  • Line 2: “devālayaṃ drumaṃ nītyā rathakāreṇa kārayet.
  • devālayam -
  • devālaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • drumam -
  • druma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    drumā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nītyā* -
  • nīti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • rathakāreṇa -
  • rathakāra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: