Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 3.13

कारयित्वाहरेः पुण्यं संप्राप्नो त्यधिकंवरम् ।
लक्षेणा पि सहस्रेण शतॆ नार्धॆन वा हरेः. ॥ 13 ॥

kārayitvāhareḥ puṇyaṃ saṃprāpno tyadhikaṃvaram |
lakṣeṇā pi sahasreṇa śataॆ nārdhaॆna vā hareḥ. || 13 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 3.13 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Karayitva, Hari, Punya, Tyad, Hika, Varam, Vara, Sahasra, Var,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 3.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kārayitvāhareḥ puṇyaṃ saṃprāpno tyadhikaṃvaram
  • kārayitvā -
  • kṛ -> kārayitvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kārayitvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • hareḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • Cannot analyse samprāpno*ty
  • tyad -
  • tyad (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hikaṃ -
  • hika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “lakṣeṇā pi sahasreṇa śataॆ nārdhaॆna hareḥ.
  • lakṣeṇā -
  • Cannot analyse pi*sa
  • sahasreṇa -
  • sahasra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sahasra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse śataॆ*nā
  • Cannot analyse nārdhaॆna*vā
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hareḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
Like what you read? Consider supporting this website: