Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 2.17

मध्यमा अधमा कर्षणं बीजावापः बीजावापेन ग्राह्याग्राह्यभू निरूपणं ।
समत्वे मध्यमा चैव हीना स्या दधमा मतौ ।
सम्यक्परीक्ष्यबहुधाकर्षयेल्लांगलैःक्रमात्. ॥ 17 ॥

madhyamā adhamā karṣaṇaṃ bījāvāpaḥ bījāvāpena grāhyāgrāhyabhū nirūpaṇaṃ |
samatve madhyamā caiva hīnā syā dadhamā matau |
samyakparīkṣyabahudhākarṣayellāṃgalaiḥkramāt. || 17 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 2.17 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Madhyama, Adhama, Karshana, Bija, Apa, Apas, Grahi, Grahya, Agrahin, Agrahya, Nirupana, Samatva, Hina, Dadha, Mata, Mati, Matu, Samyak, Parikshya, Bahudha, Langala, Kramat, Krama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 2.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “madhyamā adhamā karṣaṇaṃ bījāvāpaḥ bījāvāpena grāhyāgrāhyabhū nirūpaṇaṃ
  • madhyamā* -
  • madhyama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    madhyamā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • adhamā -
  • adhamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • karṣaṇam -
  • karṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    karṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    karṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bījāvā -
  • bīja (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āpaḥ -
  • āpas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ap (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āpa (noun, masculine)
    [nominative single]
    āp (verb class 5)
    [aorist active second single]
  • bījāvā -
  • bīja (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āpena -
  • āpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    āpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • grāhyā -
  • grāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [compound from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [compound from √grah]
    grah -> grāhya (absolutive)
    [absolutive from √grah]
    grāhi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    grāhī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    grāhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb], [vocative single from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb], [vocative single from √grah]
    grah -> grāhyā (participle, feminine)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [nominative single from √grah]
  • agrāhya -
  • agrāhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    agrāhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    agrāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agrāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhū -
  • abhū (noun, masculine)
    [compound]
  • nirūpaṇam -
  • nirūpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirūpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirūpaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “samatve madhyamā caiva hīnā syā dadhamā matau
  • samatve -
  • samatva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • madhyamā -
  • madhyamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • hīnā -
  • hīnā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> hīnā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 3 verb]
  • syā* -
  • si (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    as (verb class 2)
    [optative active second single]
  • dadham -
  • dadha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dadha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dadhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ā* -
  • a (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    o (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • matau -
  • mata (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mati (noun, feminine)
    [locative single]
    mati (noun, masculine)
    [locative single]
    man -> mata (participle, masculine)
    [nominative dual from √man class 4 verb], [vocative dual from √man class 4 verb], [accusative dual from √man class 4 verb], [nominative dual from √man class 8 verb], [vocative dual from √man class 8 verb], [accusative dual from √man class 8 verb]
    matu (noun, masculine)
    [locative single]
    matu (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 3: “samyakparīkṣyabahudhākarṣayellāṃgalaiḥkramāt.
  • samyak -
  • samyak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • parīkṣya -
  • parīkṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parīkṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bahudhā -
  • bahudhā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • karṣayel -
  • kṛṣ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • lāṅgalaiḥ -
  • lāṅgala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    lāṅgala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kramāt -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
Like what you read? Consider supporting this website: