Paraskara-grihya-sutra

by Hermann Oldenberg | 1886 | 27,910 words

The Grihya-sutra of Paraskara, which belongs to the White Yajurveda and forms an appendix to Katyayana's Shrauta-sutra, has been edited, with a German translation. Alternative titles: Pāraskara-gṛhya-sūtra (पारस्कर-गृह्य-सूत्र), Grhya, Pāraskaragṛhyasūtra (पारस्करगृह्यसूत्र), Paraskaragrihyasutra, Paraskaragrhyasutra....

Go directly to: Footnotes, Concepts.

Adhyāya I, Kaṇḍikā 15

1. Now the Sīmantonnayana (or parting of the pregnant wife's hair).

2[1]. (it is performed) like the Puṃsavana;

3. In her first pregnancy, in the sixth or eighth month.

4[2]. After he has cooked a mess of sacrificial food, containing sesamum and Mudga beans, and has sacrificed to Prajāpati, he parts for the wife, who is seated to the west of the fire on a soft chair, her hair upwards (i.e. beginning from the front) with a bunch containing an even number of unripe Udumbara fruits, and with three bunches of Darbha grass, with a porcupine's quill that has three white spots, with a stick of Vīratara wood, and with a full spindle. with the words, 'Bhūr bhuvaḥ svaḥ.'

5. Or (he parts the hair once) with each of the (three) Mahāvyāhṛtis.

6[3]. He ties (the Udumbara fruits, &c.) to a string of three twisted threads with (the words), 'Rich in sap is this tree; like the tree, rich in sap, be thou fruitful.'

7[4]. (The husband) then says to two lute-players, 'Sing ye the king, or if anybody else is still more valiant.'

8[5]. Here some also prescribe a certain stanza (to be sung by the lute-players): 'Soma alone is our king. May these human tribes dwell on thy banks, O (river) whose dominion is unbroken, N.N.!'—here he names the name of the river near which they dwell.

9. Then (follows) feeding of the Brāhmaṇas.

Footnotes and references:

[back to top]

[1]:

15, 2. I.e. the Nakṣatra under which the ceremony is performed, should be of male gender; the wife is to fast, &c. (see chap. 14, 3).

[2]:

Śāṅkhāyana-Gṛhya I, 22, 8; Āśvalāyana I, 14, 4.

[3]:

Śāṅkhāyana I, 22, 10.

[4]:

Śāṅkhāyana l.l. §§ 11, 12; Āśvalāyana l.l. § 6.

[5]:

Āśvalāyana l.l. § 7. I take avimuktacakre to be the vocative of the feminine.

Other Dharmashastra Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Adhyaya I, Kandika 15’. Further sources in the context of Dharmashastra might help you critically compare this page with similair documents:

Soma, Prajapati, Pumsavana, Mahavyahriti, Simantonnayana, Lute-players, Sacrificial food, Darbha grass, Sacrifice to Prajapati, Udumbara fruit, Feeding of the brahmanas, Porcupine's quill, Viratara wood, BHUR BHUVAH SVAH, Twisted threads, First pregnancy, Rich in sap, Pregnant wife's hair, Unripe Udumbara fruits, Human tribes, Two lute-players, Three Mahavyahritis.
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: