Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 25.77

सदैवोर्ध्वशिखं दीप्तं शुद्धं भगवदात्मकम् ।
नाबिकुण्डगतं ज्ञात्वा तेजः शक्त्युपबृंहितम् ॥ 77 ॥

sadaivordhvaśikhaṃ dīptaṃ śuddhaṃ bhagavadātmakam |
nābikuṇḍagataṃ jñātvā tejaḥ śaktyupabṛṃhitam || 77 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 25.77 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.77). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sadaiva, Urdhvashikha, Dipta, Shuddha, Bhagavat, Atmaka, Teja, Tejas, Shakti, Shaktin, Upa, Brimhita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 25.77). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sadaivordhvaśikhaṃ dīptaṃ śuddhaṃ bhagavadātmakam
  • sadaivo -
  • sadaiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sadaiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ūrdhvaśikham -
  • ūrdhvaśikha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūrdhvaśikha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dīptam -
  • dīpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dīpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dīptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śuddham -
  • śuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
  • bhagavad -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ātmakam -
  • ātmaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ātmaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “nābikuṇḍagataṃ jñātvā tejaḥ śaktyupabṛṃhitam
  • Cannot analyse nābikuṇḍagatam*jñ
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • tejaḥ -
  • tejas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    teja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śaktyu -
  • śakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śakti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śaktin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    śaktin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śaktī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    śaktī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    śaktī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bṛṃhitam -
  • bṛṃhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bṛṃhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bṛṃhitā (noun, feminine)
    [adverb]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhitā (participle, feminine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhitā (participle, feminine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [nominative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [nominative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]
Like what you read? Consider supporting this website: