Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 24.148

समस्तवीर्यमन्त्राढ्यं मुने मन्त्रवरं श्रृणु ।
प्रणवं पूर्वमुद्धृत्य प्रणवाद्यं सबिन्दुकम् ॥ 148 ॥

samastavīryamantrāḍhyaṃ mune mantravaraṃ śrṛṇu |
praṇavaṃ pūrvamuddhṛtya praṇavādyaṃ sabindukam || 148 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 24.148 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.148). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samasta, Viryamantra, Adhya, Muni, Mantra, Avara, Pranava, Purvam, Purva, Uddhritya, Yah, Kah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 24.148). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samastavīryamantrāḍhyaṃ mune mantravaraṃ śrṛṇu
  • samasta -
  • samasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vīryamantrā -
  • vīryamantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīryamantra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āḍhyam -
  • āḍhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āḍhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āḍhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mune -
  • muni (noun, masculine)
    [vocative single]
    (noun, neuter)
    [dative single]
  • mantra -
  • mantṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • avaram -
  • avara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • Cannot analyse śrṛṇu
  • Line 2: “praṇavaṃ pūrvamuddhṛtya praṇavādyaṃ sabindukam
  • praṇavam -
  • praṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • uddhṛtya -
  • uddhṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • praṇavād -
  • praṇava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • sabindu -
  • sabindu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: