Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 19.522

पूर्वमागमसिद्धान्तं द्वितीयं मन्त्रसंज्ञितम् ।
तृतीयं तन्त्रमित्युक्तमन्यत् तन्त्रान्तरं भवेत् ॥ 522 ॥

pūrvamāgamasiddhāntaṃ dvitīyaṃ mantrasaṃjñitam |
tṛtīyaṃ tantramityuktamanyat tantrāntaraṃ bhavet || 522 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 19.522 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.522). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Purvam, Purva, Agama, Siddhanta, Dvitiyam, Dvitiya, Mantra, Tritiyam, Tritiya, Tantra, Antaram, Antara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 19.522). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūrvamāgamasiddhāntaṃ dvitīyaṃ mantrasaṃjñitam
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • āgama -
  • āgama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āgama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • siddhāntam -
  • siddhānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • dvitīyam -
  • dvitīyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dvitīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mantra -
  • mantṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • asañjñitam -
  • asañjñitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tṛtīyaṃ tantramityuktamanyat tantrāntaraṃ bhavet
  • tṛtīyam -
  • tṛtīyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tṛtīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tṛtīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tṛtīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse tantramityuktamanyat*ta
  • tantrā -
  • tantra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tantrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • antaram -
  • antaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: