Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 18.220

शाकिनीं शतपर्वाण तथैव श्वासमर्दितम् ।
आगस्त्यं पाचयेच्छाकं विहितं ब्राह्नणस्य च ॥ 220 ॥

śākinīṃ śataparvāṇa tathaiva śvāsamarditam |
āgastyaṃ pācayecchākaṃ vihitaṃ brāhnaṇasya ca || 220 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 18.220 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.220). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shakini, Shataparva, Shataparvan, Tatha, Shvasa, Ardita, Agastya, Shaka, Vihita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 18.220). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śākinīṃ śataparvāṇa tathaiva śvāsamarditam
  • śākinīm -
  • śākinī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śataparvā -
  • śataparva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śataparvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    śataparvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śataparvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇa -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śvāsam -
  • śvāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śvāsā (noun, feminine)
    [adverb]
  • arditam -
  • ardita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arditā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “āgastyaṃ pācayecchākaṃ vihitaṃ brāhnaṇasya ca
  • āgastyam -
  • āgastya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āgastya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pācayecch -
  • pac (verb class 0)
    [optative active third single]
  • śākam -
  • śāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śākā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vihitam -
  • vihita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vihita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vihitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse brāhnaṇasya*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: