Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 18.147

तैस्तावदवहन्तव्या यावन्मुक्ताफलप्रभाः ।
अखण्डिताश्चानणवः कृष्णबिन्दुविवर्जिताः ॥ 147 ॥

taistāvadavahantavyā yāvanmuktāphalaprabhāḥ |
akhaṇḍitāścānaṇavaḥ kṛṣṇabinduvivarjitāḥ || 147 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 18.147 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.147). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Tavat, Vya, Yavat, Yavan, Muktaphala, Prabha, Akhandita, Anu, Anava, Krishna, Vivarjita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 18.147). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taistāvadavahantavyā yāvanmuktāphalaprabhāḥ
  • tais -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • avahanta -
  • vah (verb class 1)
    [imperfect middle third plural]
  • vyā* -
  • vya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yāvan -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yāvan (noun, masculine)
    [vocative single]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • muktāphala -
  • muktāphala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    muktāphala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhāḥ -
  • prabhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prabha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “akhaṇḍitāścānaṇavaḥ kṛṣṇabinduvivarjitāḥ
  • akhaṇḍitāś -
  • akhaṇḍita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    akhaṇḍitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • aṇavaḥ -
  • aṇu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aṇava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇa -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bindu -
  • bindu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • vivarjitāḥ -
  • vivarjita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vivarjitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: