Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 17.142

ऋक्सामपूर्वान् वामेपि पृष्ठतो वा निवेशयेत् ।
सुमृष्टधूपपात्रांश्च वहन्तः पृष्ठतस्तथा ॥ 142 ॥

ṛksāmapūrvān vāmepi pṛṣṭhato vā niveśayet |
sumṛṣṭadhūpapātrāṃśca vahantaḥ pṛṣṭhatastathā || 142 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 17.142 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.142). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Riksama, Riksaman, Purva, Prishthatah, Var, Sumrishta, Dhupapatra, Vahanta, Vahat, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 17.142). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṛksāmapūrvān vāmepi pṛṣṭhato niveśayet
  • ṛksāma -
  • ṛksāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛksāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pūrvān -
  • pūrva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Cannot analyse vāmepi*pṛ
  • pṛṣṭhato* -
  • pṛṣṭhataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • veśayet -
  • viś (verb class 0)
    [optative active third single]
    viś (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “sumṛṣṭadhūpapātrāṃśca vahantaḥ pṛṣṭhatastathā
  • sumṛṣṭa -
  • sumṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sumṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhūpapātrā -
  • dhūpapātra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āṃś -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vahantaḥ -
  • vahanta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vah -> vahat (participle, masculine)
    [nominative plural from √vah class 1 verb], [vocative plural from √vah class 1 verb]
  • pṛṣṭhatas -
  • pṛṣṭhataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: