Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 17.3

आचार्यान् देशिकेन्द्रस्तु चतुरो वरयेद्गुरुः ।
अथवाष्ट द्वादश वाविनीतान् संयतान् शुचीन् ॥ 3 ॥

ācāryān deśikendrastu caturo varayedguruḥ |
athavāṣṭa dvādaśa vāvinītān saṃyatān śucīn || 3 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 17.3 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Acarya, Deshika, Indra, Catur, Catura, Guru, Athava, Ashta, Ashtan, Dvadasha, Avinita, Samyata, Shuci,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 17.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ācāryān deśikendrastu caturo varayedguruḥ
  • ācāryān -
  • ācārya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • deśike -
  • deśika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    deśika (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    deśikā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • indras -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • caturo* -
  • catur (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    catura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • varayed -
  • vṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • guruḥ -
  • guru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “athavāṣṭa dvādaśa vāvinītān saṃyatān śucīn
  • athavā -
  • athavā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aṣṭa -
  • aṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [compound from √]
    aṣṭan (noun, masculine)
    [compound]
    aṣṭan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 5 verb]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 5 verb]
  • dvādaśa -
  • dvādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • avinītān -
  • avinīta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • saṃyatān -
  • saṃyata (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • śucīn -
  • śuci (noun, masculine)
    [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: