Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 15.1011

विभवेच्छानुरूपेण चतुर्विंशादिकान् द्विज ।
पाकस्थानात्तु वै दीपादुच्छ्रितां चतुरङ्गुलैः ॥ 1011 ॥

vibhavecchānurūpeṇa caturviṃśādikān dvija |
pākasthānāttu vai dīpāducchritāṃ caturaṅgulaiḥ || 1011 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 15.1011 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.1011). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vibhava, Vibhu, Iccha, Anurupena, Anurupa, Caturvimsha, Adika, Dvija, Pakasthana, Dipa, Ucchrita, Caturangula,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 15.1011). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vibhavecchānurūpeṇa caturviṃśādikān dvija
  • vibhave -
  • vibhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    vibhava (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vibhavā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vibhu (noun, masculine)
    [dative single]
    vibhu (noun, feminine)
    [dative single]
  • icchā -
  • icchā (noun, feminine)
    [nominative single]
    iṣ (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • anurūpeṇa -
  • anurūpeṇa (indeclinable)
    anurūpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    anurūpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • caturviṃśā -
  • caturviṃśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caturviṃśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adikān -
  • adika (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “pākasthānāttu vai dīpāducchritāṃ caturaṅgulaiḥ
  • pākasthānāt -
  • pākasthāna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dīpād -
  • dīpa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ucchritām -
  • ucchritā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • caturaṅgulaiḥ -
  • caturaṅgula (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    caturaṅgula (noun, neuter)
    [instrumental plural]
Like what you read? Consider supporting this website: