Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 15.764

ऐशान्ये न्यस्य वैडूर्यं मध्यतः स्फटिकम् न्यसेत् ।
प्रागादौ रजतं ताम्रं त्रपु वङ्कं च रीतिकम् ॥ 764 ॥

aiśānye nyasya vaiḍūryaṃ madhyataḥ sphaṭikam nyaset |
prāgādau rajataṃ tāmraṃ trapu vaṅkaṃ ca rītikam || 764 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 15.764 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.764). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nyasya, Vaidurya, Madhyatah, Sphatika, Prak, Adau, Ada, Adi, Rajata, Tamra, Trapu, Vanka, Ritika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 15.764). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aiśānye nyasya vaiḍūryaṃ madhyataḥ sphaṭikam nyaset
  • aiśānye -
  • nyasya -
  • nyasya (indeclinable)
    [indeclinable]
    nyasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nyasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaiḍūryam -
  • vaiḍūrya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaiḍūrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • madhyataḥ -
  • madhyataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sphaṭikam -
  • sphaṭika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphaṭikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse nyaset
  • Line 2: “prāgādau rajataṃ tāmraṃ trapu vaṅkaṃ ca rītikam
  • prāg -
  • prāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ādau -
  • ādau (indeclinable)
    [indeclinable]
    āda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādi (noun, masculine)
    [locative single]
    ādi (noun, feminine)
    [locative single]
  • rajatam -
  • rajata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rajata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rajatā (noun, feminine)
    [adverb]
    raj (verb class 1)
    [imperative active second dual]
    rañj (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • tāmram -
  • tāmra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tāmra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tāmrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • trapu -
  • trapu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vaṅkam -
  • vaṅka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaṅka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaṅkā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rītikam -
  • rītika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rītikā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: