Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 15.244

तस्मिन्नेव तुसंहृत्य पृथिव्यादीनि देशिकः ।
एवं ध्यात्वा यथान्यायं बिम्बं वस्त्रेण वेष्टयेत् ॥ 244 ॥

tasminneva tusaṃhṛtya pṛthivyādīni deśikaḥ |
evaṃ dhyātvā yathānyāyaṃ bimbaṃ vastreṇa veṣṭayet || 244 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 15.244 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.244). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Eva, Tusa, Prithivi, Adi, Adin, Deshika, Evam, Dhyatva, Yathanyayam, Bimba, Vastra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 15.244). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasminneva tusaṃhṛtya pṛthivyādīni deśikaḥ
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tusaṃ -
  • tusa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tusa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • hṛtya -
  • hṛ -> hṛtya (absolutive)
    [absolutive from √hṛ]
  • pṛthivyā -
  • pṛthivi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    pṛthivī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
  • ādīni -
  • ādi (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ādin (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • deśikaḥ -
  • deśika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “evaṃ dhyātvā yathānyāyaṃ bimbaṃ vastreṇa veṣṭayet
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhyātvā* -
  • dhyātvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yathānyāyam -
  • yathānyāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bimbam -
  • bimba (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bimba (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bimbā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vastreṇa -
  • vastra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • veṣṭayet -
  • veṣṭ (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: