Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 14.506

मन्त्रयित्वास्त्रमन्त्रेण संपूज्य कुसुमैरपि ।
तत् पात्रं शिरसि स्थाप्य परिचर्यापरस्य च ॥ 506 ॥

mantrayitvāstramantreṇa saṃpūjya kusumairapi |
tat pātraṃ śirasi sthāpya paricaryāparasya ca || 506 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 14.506 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.506). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Astramantra, Sampujya, Kusuma, Api, Tat, Tad, Patra, Shiras, Sthapya, Paricarya, Apara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 14.506). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mantrayitvāstramantreṇa saṃpūjya kusumairapi
  • mantrayitvā -
  • mantr -> mantrayitvā (absolutive)
    [absolutive from √mantr]
  • astramantreṇa -
  • astramantra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • sampūjya -
  • sampūjya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sampūjya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kusumair -
  • kusuma (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kusuma (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “tat pātraṃ śirasi sthāpya paricaryāparasya ca
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • pātram -
  • pātra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śirasi -
  • śiras (noun, neuter)
    [locative single]
  • sthāpya -
  • sthāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthā -> sthāpya (participle, masculine)
    [compound from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, neuter)
    [compound from √sthā]
    sthā -> sthāpya (absolutive)
    [absolutive from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √sthā]
  • paricaryā -
  • paricarya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paricarya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paricaryā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aparasya -
  • apara (noun, masculine)
    [genitive single]
    apara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: