Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 14.27

तत् समस्तं समाहृत्य मण्डपे संप्रवेश्य च ।
स्नपनं प्रारभेत् पश्चाद्देशिकः शास्त्रपारगः ॥ 27 ॥

tat samastaṃ samāhṛtya maṇḍape saṃpraveśya ca |
snapanaṃ prārabhet paścāddeśikaḥ śāstrapāragaḥ || 27 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 14.27 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Samasta, Samahritya, Mandapa, Praveshya, Snapana, Pashcat, Pashca, Deshika, Shastra, Paraga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 14.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tat samastaṃ samāhṛtya maṇḍape saṃpraveśya ca
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • samastam -
  • samasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samāhṛtya -
  • samāhṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • maṇḍape -
  • maṇḍapa (noun, masculine)
    [locative single]
    maṇḍapa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    maṇḍapā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • praveśya -
  • praveśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praveśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “snapanaṃ prārabhet paścāddeśikaḥ śāstrapāragaḥ
  • snapanam -
  • snapana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    snapana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse prārabhet*pa
  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • deśikaḥ -
  • deśika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śāstra -
  • śāstra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāragaḥ -
  • pāraga (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: