Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 11.162

प्रवेशाभिनयाख्येन पाणिना किन्तु चिह्नितम् ।
एको ह्यत्र निषेधं च त्वभक्तानां करोति वै ॥ 162 ॥

praveśābhinayākhyena pāṇinā kintu cihnitam |
eko hyatra niṣedhaṃ ca tvabhaktānāṃ karoti vai || 162 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 11.162 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.162). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pravesha, Abhinaya, Akhya, Pani, Panin, Kim, Cihnita, Eka, Atra, Nishedha, Tva, Abhakta, Karoti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 11.162). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praveśābhinayākhyena pāṇinā kintu cihnitam
  • praveśā -
  • praveśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praveśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhinayā -
  • abhinaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ākhyena -
  • ākhya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ākhya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pāṇinā -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāṇin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāṇin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    pāṇī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • kin -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • cihnitam -
  • cihnita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cihnita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cihnitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “eko hyatra niṣedhaṃ ca tvabhaktānāṃ karoti vai
  • eko* -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niṣedham -
  • niṣedha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhaktānām -
  • abhakta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    abhakta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    abhaktā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
Like what you read? Consider supporting this website: